| You're like a father's dream. | Ты настоящая мечта отца. |
| That's a dream for some. | Это мечта для одних. |
| What is dream you doing? | Что такое мечта ты делаешь? |
| Cisco, it's just a dream. | Циско, это просто мечта. |
| The life in trio is a dream. | Жизнь втроем - несбыточная мечта. |
| Peace, not a dream! | Мир, а не мечта! |
| Is that the American dream? | Это - американская мечта? |
| So Bristol is your dream? | Так Бристоль - это твоя мечта? |
| It's my new lifelong dream! | Вот моя новая мечта! |
| This is my shimmering dream. | Это моя голубая мечта. |
| Chocolate is my dream. | А шоколад - моя мечта. |
| My dream is to dress women. | Моя мечта одевать женщин. |
| That dream is gone. | Эта мечта не сбудется. |
| I'm just living the dream! | Не жизнь, а мечта! |
| John, it's his dream. | Джон, это его мечта. |
| That's a man with a dream. | У него была мечта. |
| This is my dream project. | Этот проект - моя мечта. |
| Seems like an impossible dream. | вучит как несбыточна€ мечта. |
| There can only be one "the dream." | Мечта может быть только одна. |
| And for me, that's the dream. | И для меня ЭТО мечта. |
| I've had that dream. | Это была моя мечта. |
| Hopkins is the dream. | Хопкинс - это мечта. |
| That's your dream. | Это же твоя мечта. |
| It's our dream holiday. | Это наша с тобой мечта. |
| It's like a dream come true. | Это как сбывшаяся мечта. |