Английский - русский
Перевод слова Dream
Вариант перевода Приснился

Примеры в контексте "Dream - Приснился"

Примеры: Dream - Приснился
I had the most horrible dream about them. Какой же ужас мне сейчас приснился о них.
Probably not the guy I had a dream about last night. Скорее всего не тот парень, который приснился мне прошлой ночью.
You know, I had a dream about Avi last night. Знаешь, мне вчера приснился Ави.
It's just I had this dream last night you would not believe. Просто, мне вчера приснился невероятный сон.
Wiped out by exhaustion, I had a strange dream. Я валился с ног от усталости, и мне приснился странный сон.
She dreamed a happy dream last night. Ей приснился хороший сон прошлой ночью.
Last night I had a weird dream. Прошлой ночью мне приснился странный сон.
I had a strange dream last night. Этой ночью мне приснился странный сон.
Lynette Scavo had a dream last night. Прошлой ночью Линетт Скаво приснился сон.
I fell aleep. I had a life-like dream. Я проспала... мне приснился живой сон.
I had a dream about Jenny's movie last night. Мне вчера приснился сон о фильме Дженни.
Just because you had some dream about broken glass doesn't mean that something is wrong. Только потому что тебе приснился сон о разбитом стекле еще не означает, что что-то случилось.
We both had the same dream. Нам приснился один и тот же сон.
See, last night, AnnaBeth had - a dream... Видишь ли, прошлой ночью Аннабет приснился сон...
I had another dream, here last night. Вчера здесь мне приснился ещё один сон.
I had... had this weird dream the other night. Мне приснился очень странный сон сегодня.
No, actually, I had a horrible dream. Нет, на самом деле... мне приснился ужасный сон.
I came today because last night I had a dream about this place. Я приехала к вам сегодня, потому что ночью мне приснился плохой сон.
I had this totally weird dream. Мне приснился до ужаса странный сон.
I had a dream that you crashed in that plane. Мне приснился сон, что ты разбился на самолете.
I had a dream, my son. Мне приснился сон, сын мой.
I was taking my Thanksgiving nap and I had another dream. Я, как обычно, дремала в День Благодарения, и мне приснился ещё один сон.
I just had that same dream, except for this time it was disco instead of reggae. Мне сейчас приснился тот же сон, только в этот раз вместо регги было диско.
He told me about a dream you both had, apparently. Он рассказал мне о сне, который, по-видимому, приснился вам обоим.
I had my first wet dream in a sleepin' bag. В спальном мешке мне приснился мой первый "мокрый" сон.