See, I have a little dream myself. |
Видишь ли, у меня у самого есть маленькая мечта. |
I hear it's your dream to be married at the Newport Cove Hotel. |
Я слышал, что это ваша мечта, свадьба в отеле "Ньюпортская бухта". |
I'm every parent's dream come true, including yours. |
Я мечта любых родителей, кроме вас. |
You know, when I was younger, I had a dream. |
Знаете, когда я был помоложе, у меня была мечта. |
It's just, tyler has worked so hard, and this is his dream. |
Ведь Тайлер так много работал, это его мечта. |
I don't think that dream has survived. |
Не думаю, что эта мечта ещё жива. |
Chad said that it was Inman's dream project. |
Чад говорил, что это мечта Инамана. |
Shaun Cassidy, my teen dream. |
Шон Кэссиди, моя подростковая мечта. |
With your help, we can keep that dream alive. |
С вашей помощью, мы можем сделать, чтобы мечта жила. |
My brother had one dream... going pro. |
У брата была мечта - стать профессионалом. |
My dream is to be able to walk up stairs like an eight-year-old girl. |
Моя мечта - быть в состоянии подниматься по лестнице как девятилетняя девочка. |
And my dream is to make and market custom bicycles. |
И моя мечта - производить и продавать велосипеды на заказ. |
She has a dream, she's a waitress. |
У нее есть мечта, она официантка. |
An "unsustainable pipe dream," he called it. |
"Это несбыточная мечта"-, был его ответ. |
And that was always the dream. |
И это всегда была твоя мечта. |
Now, it is my dream, also. |
Теперь, это и моя мечта. |
But just so you know, my dream hasn't exactly... |
Но что касается меня, чтоб ты знала моя мечта ещё не совсем... |
Ms Colette, state's schools are a pipe dream. |
Мисс Коллет, такие колледжи - это мечта. |
A dream, I dreamt last night. |
Мечта, я мечтал вчера ночью. |
Hell, it was his dream. |
Черт, это была его мечта. |
Well, it's an embarrassing use of an arts degree, but it's my dream. |
Стыдно использовать степень магистра искусств, но это моя мечта. |
Your teenage dream will come true and you'll even make a buck. |
Твоя юношеская мечта воплотиться в жизнь И ты даже подзаработаешь. |
And I met Professor Hawking, and he said his dream was to travel into space. |
И я встретился с профессором Хокингом, и он сказал, что его мечта - путешествовать в космосе. |
This is more than just an artist's dream, it's now a reality. |
Это больше, чем просто мечта художника, это теперь реальность. |
So this dream is really enabled by the convergence of two known technologies. |
Так что эта мечта в действительности стала возможной благодаря совмещению двух известных технологий. |