I even had a dream... that your royal Highness invi ted us to the ball... |
Однажды мне даже приснилось... что Ваше Величество соизволило пригласить нас на бал... |
I had this dream that Cordy was here. |
Мне приснилось, что Корди здесь. |
I thought it was a dream. |
Я думал, мне это приснилось. |
I was hoping this was all a dream. |
Я надеялась, что это всё приснилось. |
AB had this dream prophesying the end of the world. |
ЭйБи сегодня приснилось предсказание о конце света. |
And then he had a dream that the cave cracked, and that ugly goblins fell from this crack. |
А потом ему приснилось будто пещера дала трещину, из этой трещины посыпались уродливые гоблины. |
That's why I decided it had to be a dream. |
Именно поэтому я думал, что все это мне приснилось. |
Actually, I had this dream once where all five of them were... |
Однажды мне приснилось, что все пятеро из них были... |
I had a dream that Tim wasn't dead. |
Мне приснилось, что Тим жив. |
I had this dream that my father was in danger. |
Мне приснилось, что мой отец в опасности. |
I had a dream that I killed you. |
Мне приснилось, что я убила тебя. |
I was hoping that this would all be a dream. |
Надеялся что всё это мне приснилось. |
I had a dream we left the safe room. |
Мне приснилось, что нас выпустили из бункера. |
I had a dream that I saw him. |
Мне приснилось, что мы встретились, и это было... |
I was having a dream where I'm the last mammal on Earth. |
Мне приснилось, что я последнее оставшееся в живых существо. |
I think you hit your head and you had a crazy dream. |
Я думаю, ты здорово шмякнулся головой и тебе это всё приснилось. |
I had a dream I was supposed to come here. |
Мне приснилось, что я должен прийти сюда. |
I had a dream you and Mom were still alive. |
Мне приснилось, что вы с мамой живы. |
That night, I had a dream that they were still alive. |
Той ночью мне приснилось, что они все еще живы. |
Was it all just a dream? |
Победа во Флориде Неужели все это мне приснилось? |
I had hoped it had been a dream. |
Я надеялся, что мне это приснилось. |
They wake up thinking it was all a dream. |
Они просыпаются и думают, что всё это им приснилось. |
You must have had a dream and got confused. |
Должно быть, тебе это приснилось и спутало мысли. |
I think I had a dream about it once. |
Кажется, мне это как-то приснилось. |
I had a dream my folks were here again. |
Мне приснилось, что мои родители опять здесь. |