You could say, I'm living proof that the American dream is alive and well. |
Вы можете сказать, что я живое доказательство тому, что Американская мечта существует и исполнима... |
The man had a magnificent chin and a dream. |
У него был величественный подбородок и мечта. |
Joy's dream started at this metal garage her father ran. |
Мечта Джой возникла в автомастерской её отца. |
It's like a dream come true, Nelson. |
Похоже, мечта сбылась, Нельсон. |
You should have a dream like that too. |
И у тебя должна быть мечта. |
One day you told me everyone needs a dream. |
Однажды ты мне сказал, что каждому нужна мечта. |
That dream, finally come true. |
И эта мечта, в конце концов, осуществилась. |
This expedition should be a geologist's dream, Mr. D'Amato. |
Эта экспедиция, должно быть, - мечта геолога, м-р Д'Амато. |
A dream that made Mr. Spock and me brothers. |
Мечта, которая сделала меня и мистера Спока братьями. |
Let her know that this is your dream. |
Дам ей знать, что это твоя мечта. |
But Officer Martin endeavored to make the dream a reality. |
Но офицер Мартин прилагала все усилия, чтобы мечта стала реальностью. |
It's my greatest dream come true. |
Моя самая большая мечта становится реальностью. |
This is my house and my dream. |
Это мой дом и моя мечта. |
He promised, but year after year, that dream was crushed. |
Он обещал, но год за годом мечта рушилась. |
You guys, please, this is my dream. |
Ребята, пожалуйста, это моя мечта. |
And my dream, more than anything... |
И моя мечта, больше, чем что-нибудь... |
Your biggest dream a little pathetic. |
Твоя самая заветная мечта немножко жалкая. |
We're planning a trip there. It's my dream. |
Мы хотим туда съездить, это моя мечта. |
You let my client walk right now, and you get your dream. |
Вы отпускаете моего клиента прямо сейчас, и ваша мечта сбылась. |
It's been our life long dream to build Casinos resorts in the east coast. |
Это была наша мечта всей жизни построить Казино курорты на восточном побережье. |
Anyway, that's my dream. |
Впрочем, это просто моя мечта. |
I had a dream for a long time to get my own business. |
У меня долгое время была мечта иметь свой бизнес. |
Until now, unfortunately, still a dream. |
Но, к сожалению, только мечта, до настоящего момента. |
Nothing more than a pipe dream. |
Не более, чем несбыточная мечта. |
Too long for me... my dream will come true. |
Но сегодня моя мечта наконец-то сбудется. |