| That's the dream, y'all. | Это же мечта, йо. |
| I feel like I'm living the American dream. | Это реально Американская мечта. |
| Every Chinese man's dream. | Это мечта любого китайца. |
| Boss, My dream came true! | Босс, моя мечта осуществилась! |
| UE: It's a dream. | Ули Гегеншац: Это мечта. |
| Do you know what Miss Go Dok Mi's dream is? | какая у Дон Ми мечта? |
| I didn't know that was your dream. | что это твоя мечта. |
| Her dream is to be a writer of her own. | Ее мечта - стать писателем. |
| It's my dream after all. | Это же моя мечта. |
| Isn't it your dream? | Разве это не твоя мечта? |
| My dream is marrying you. | Моя мечта - стать твоей женой. |
| My dream's turned into a nightmare. | Моя мечта превратилась в кошмар. |
| He's a PR dream. | Это мечта для пресс-секретаря. |
| That's pretty much the dream. | Вот практически и вся мечта. |
| This is our dream. Together. | Это наша мечта, совместная. |
| The contest is a dream. | Этот турнир - мечта. |
| In the beginning, there was a dream. | В начале была мечта. |
| Is this an impossible dream? | Разве это несбыточная мечта? |
| That dream leaves me hopeful. | Эта мечта вызывает у меня надежды. |
| And it was a dream. | Это была моя мечта. |
| But now the dream has been realized. | Однако сейчас эта мечта сбылась. |
| It is still my dream. | Такой остается моя мечта. |
| And my dream collapsed. | А моя мечта разрушилась. |
| How much does any dream cost? | Сколько вообще может стоить мечта? |
| That was a nice dream | Хорошая мечта, но неосуществимая. |