That's the dream, y'all. |
Это же мечта, йо. |
I feel like I'm living the American dream. |
Это реально Американская мечта. |
Every Chinese man's dream. |
Это мечта любого китайца. |
Boss, My dream came true! |
Босс, моя мечта осуществилась! |
UE: It's a dream. |
Ули Гегеншац: Это мечта. |
Do you know what Miss Go Dok Mi's dream is? |
какая у Дон Ми мечта? |
I didn't know that was your dream. |
что это твоя мечта. |
Her dream is to be a writer of her own. |
Ее мечта - стать писателем. |
It's my dream after all. |
Это же моя мечта. |
Isn't it your dream? |
Разве это не твоя мечта? |
My dream is marrying you. |
Моя мечта - стать твоей женой. |
My dream's turned into a nightmare. |
Моя мечта превратилась в кошмар. |
He's a PR dream. |
Это мечта для пресс-секретаря. |
That's pretty much the dream. |
Вот практически и вся мечта. |
This is our dream. Together. |
Это наша мечта, совместная. |
The contest is a dream. |
Этот турнир - мечта. |
In the beginning, there was a dream. |
В начале была мечта. |
Is this an impossible dream? |
Разве это несбыточная мечта? |
That dream leaves me hopeful. |
Эта мечта вызывает у меня надежды. |
And it was a dream. |
Это была моя мечта. |
But now the dream has been realized. |
Однако сейчас эта мечта сбылась. |
It is still my dream. |
Такой остается моя мечта. |
And my dream collapsed. |
А моя мечта разрушилась. |
How much does any dream cost? |
Сколько вообще может стоить мечта? |
That was a nice dream |
Хорошая мечта, но неосуществимая. |