Английский - русский
Перевод слова Dream

Перевод dream с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мечта (примеров 2054)
And that was always the dream. И это всегда была твоя мечта.
My dream team rich are two accounts, an expert on personal development, my personal motivator, manager and developer web stránok. Моя мечта команды богатые два счета, специалист по личностному развитию, мои личные мотивации, менеджер и веб-разработчик stránok.
And you got some big Broadway dream about singing a song on a real Broadway stage. И у вас есть большая Бродвейская мечта спеть песню на настоящей Бродвейской сцене.
Perhaps it was not so wild a dream as I thought. Возможно это была не такая уж безумная мечта, как я думал...
Where are you, my dream? Где же ты, мечта?
Больше примеров...
Сон (примеров 2535)
Like a dream about warm, sticky things. Как сон о теплых, липких вещах.
The celebration of the republican children's day, "Sweet dream, childhood", takes place at Radio House on 1 June. Первого июня в Доме радио на республиканском уровне отмечается День ребенка "Сладкий сон - детство".
But the rest is like a dream that I... I just can't quite remember. Но остальное - как сон, который я... я никак не могу вспомнить.
She had a dream, a nightmare. Ей приснился сон, кошмар.
I'm having a beautiful dream. Мне снился такой хороший сон.
Больше примеров...
Мечтать (примеров 302)
The study hours shared with him and other friends were always an adventure, as Jaime invented games and made us dream. Время учебы с ним и другими друзьями для меня всегда были полны приключений, так как Хайме придумывал различные игры и учил нас всех мечтать.
You know, someone once told me you can do anything as long as you can dream it. Знаете, однажды мне кто-то сказал, что всё что угодно по плечу, пока не разучился мечтать.
I mean, an old guy can dream, can't he? Я имею введу старый мужчина тоже может мечтать?
And want to dream and reminisce И хочу мечтать и предаваться воспоминаниям
Baseball taught me how to dream. Бейсбол научил меня мечтать.
Больше примеров...
Сниться (примеров 27)
And then I fall asleep and I dream. И потом, я засыпаю и мне сниться.
I think you dream about him sometimes. Думаю, он тебе иногда сниться.
I can always decide what I want to dream. Я всегда могу решить, что мне будет сниться.
Children will dream about you. Ты будешь сниться детям.
Greg, I, I keep having this dream and in it, I'm dying. Грег, мне, мне все время сниться один сон, и в нем я умираю.
Больше примеров...
Приснилось (примеров 123)
You think this could all just be a dream then? Как думаешь, может, все это мне просто приснилось?
After that it appears that the adventure was all a girls' dream, the Fairy of the Forest turns into their mother, and the Lord of Time into their father. Во время песни оказывается, что всё приключение девочкам просто приснилось, Фея леса оборачивается их мамой, а Король часов - отцом.
You sure you didn't dream the whole thing? Тебе точно не приснилось?
You won't believe this dream I had last night. Не поверишь, что мне приснилось.
I woke up from a dream this morning. Знаете, что мне сегодня приснилось?
Больше примеров...
Помечтать (примеров 46)
And I bet you that they don't even bother to dream anymore. И, уверена, что они даже не заботятся о том, чтобы помечтать.
You will have a little dream Тебе лучше ещё помечтать.
"Perchance to dream." "Возможность помечтать."
A girl can dream. Ну может же девушка помечтать.
What, I can dream. Что, могу я помечтать.
Больше примеров...
Сказка (примеров 17)
You should see the baby that was born down there, he's a dream. А другой малыш, который родился там, просто сказка.
Well, it's the second largest mall in the world, so, you know, a dream come true. Ну, это второй по величине центр в мире, так что это не жизнь, а сказка.
Look at that, runs like a dream. Смотрите, едет как сказка.
life is but a dream не жизнь, а сказка
Staying at Chuck's is like a dream. Жить у Чака просто сказка.
Больше примеров...
Приснился (примеров 288)
I just had that same dream, except for this time it was disco instead of reggae. Мне сейчас приснился тот же сон, только в этот раз вместо регги было диско.
That is so weird that you and I had the same dream. Так странно, что нам с тобой приснился один и тот же сон.
I had a dream, that's all. Мне просто приснился сон и все.
I had the most intense dream. Мне приснился очень яркий сон.
I had this dream in there. Мне внутри приснился сон.
Больше примеров...
Сновидений (примеров 34)
The dream world is as real as the conscious world. Мир сновидений столь же реален, как тот, в котором мы живем.
He was also using it as a dream diary. Он также использовал его как дневник сновидений
Are you encountering dream monsters? Вы встречаете монстров сновидений?
That's where all the incoherence and the melting faces and the dream monsters breed, man. Вот что порождают невнятность, тающие лица и монстры сновидений.
In the tradition of the tantra, Dream Yoga method is usually passed on by a qualified teacher to his/her students after necessary initiation. Метод йоги сновидений обычно передается квалифицированным учителем своим ученикам после необходимой инициации.
Больше примеров...
Грёз (примеров 18)
She fulfills the dream, answers the longing... Она станет воплощением его грёз, удовлетворением всех желаний...
And all the time, we had Luke here, in his dream factory. И всё это время у нас под рукой был Люк с его фабрикой грёз.
Sparks told me I could see him, and then, all of a sudden, I was in this... this dream world. Спаркс сказал, я могу прийти к нему, а потом вдруг, я очутилась в этом... мире грёз.
Going... to Dream... World. Ухожу... в мир... грёз.
You're living a dream, kid. Ты живёшь в мире грёз, парень.
Больше примеров...
Спать (примеров 35)
Let me dream in your arms of renewed bliss. Дозволь мне спать у твоих ног дабы возобновить блаженство.
Don't dream too much. Не нужно спать слишком много.
Every night before I went to sleep I would work out new escape routes, so that later in my dream I'd know which way to go. И каждую ночь, перед тем как ложиться спать, я разрабатывал новые пути отступления, так что потом во сне я уже знал, куда надо бежать.
Papa came to me in my dream and said you should give me milk and honey. Но мне хочется спать, и он сказал, что дадите мне молоко с мёдом.
I'm having the dream, Ase, I can't sleep.He dream. Из-за этого сна я не могу толком спать.
Больше примеров...
Видеть сны (примеров 38)
The sedatives will insure he won't dream. Okay. Седативные не дадут ему видеть сны.
One's brain needs to dream in order to reboot. Мозгу нужно видеть сны для того, чтобы перезагружаться.
Will I dream at least? Я буду видеть сны?
To sleep, perchance to dream. Уснуть... и видеть сны?
The manufacturer assured me that a robot cannot dream. there was no denying that my AI started dreaming. И хотя техподдержка утверждала, что у роботов не бывает сновидений, мои искусственные мозги научились видеть сны!
Больше примеров...
Сновидения (примеров 22)
They got this whole system they call dream skills. У них есть целая система, "искусство сновидения".
This prevents dream analysis from devolving into a theoretical and dogmatic exercise that is far removed from the patient's own psychological state. Это убережёт интерпретатора сновидения от скатывания к теоретическим и догматическим упражнениям, которые уводят процесс от психологического состояния пациента.
Apparently, 50% of us have had a lucid dream, in that sense, in our lives. Вероятно, у 50% из нас бывали такого рода осознанные сновидения в нашей жизни.
You're like a sleepwalker who walks with outstretched arms and all that you touch becomes part of your dream. Ты похож на лунатика, который который бродит, раскинув руки, и все, чего ты касаешься, становится частью твоего сновидения.
Jung stressed the importance of context in dream analysis. Юнг подчёркивал важность контекста в понимании сновидения.
Больше примеров...
Грезить (примеров 4)
I do but dream on sovereignty... Что ж, должен только грезить я о власти,
To sleep perchance to dream: Заснуть, быть может - грезить.
'The only thing I've got left to dream about is the day I say "I do" I've put the truncheon on a boil wash. Единственное, о чём ещё осталось грезить - о дне, когда я скажу Согласна .
Because if we ever dream (and we will: because we live in a singular world, in which to live is to dream.) И мы всегда будем грезить, пока находимся в особенном мире, в котором жить значит видеть сон.
Больше примеров...
Увидеть во сне (примеров 4)
I sure wish I could dream up a big steak dinner. Мне бы тоже хотелось увидеть во сне такой замечательный обед.
I just wanted to carve out a moment of peace, to close my eyes and dream up a solution. Я хотел ощутить на мгновение покой, чтобы закрыть глаза и увидеть во сне решение всех проблем.
If they were able to conceive or dream another time, perhaps they would be able to live in it. Если они смогли бы представить или увидеть во сне другое время, возможно они бы смогли и жить в нем.
Well, you know what I wish I had a dream about? А знаешь, что бы я хотела увидеть во сне?
Больше примеров...
Видеть во сне (примеров 4)
It's probably not unusual to dream about somebody you just met. Ну, наверное, видеть во сне кого-то, с кем ты только познакомилась, не очень странно.
I think I'll go to sleep... and dream about piles of gold... getting bigger and bigger. Пойду-ка я спать и видеть во сне золотые реки, которые становятся все шире и шире.
But eventually, you'll find new things to dream about. Но со временем ты начнешь видеть во сне другие события.
To fall asleep, and to dream color êîîòêîìåòàæêè. Заснуть, и видеть во сне цветные короткометражки.
Больше примеров...
Фантазировать (примеров 1)
Больше примеров...
Мечтание (примеров 1)
Больше примеров...
Приснить (примеров 1)
Больше примеров...
Dream (примеров 441)
On February 8, 2007, Dream Theater reached an agreement with Roadrunner Records to release their new album. 8 февраля 2007 года Dream Theater подписали соглашение с Roadrunner Records на выпуск нового альбома.
He is referred to as male in the animated series, and described as a young boy in the instruction manual for Kirby's Dream Land. Он упоминается в мужском роде в мультсериале и описан как юное существо в инструкции к игре Kirby's Dream Land.
He has fought in MMA competition in the Ultimate Fighting Championship, Pride Fighting Championships, Hero's and Dream. Он является ветераном турниров, организованных Ultimate Fighting Championship, Pride Fighting Championships, Hero's и Dream.
The game was to be remade for the Game Boy Color as Kirby's Dream Land 2 DX, but was cancelled. Игра должна была быть переделана как Kirby's Dream Land 2 DX для выпуска на Game Boy Color, но впоследствии разработка была отменена.
The sound consists of remixed tracks from Kirby's Adventure and Kirby's Dream Course, with only one original track from the Puyo Puyo game itself (the panic music). В музыке использованы ремиксы из Kirby's Adventure и Kirby's Dream Course и только один трек из Puyo Puyo - «Panic Music».
Больше примеров...