| And round-the-clock psychiatric care. | И круглосуточная психиатрическая помощь. |
| Each woman receives individual care. | Каждая женщина получает индивидуальную помощь. |
| Social care in situations of crisis | Социальная помощь в кризисных ситуациях |
| You don't care. I... | Тебе нужна помощь Эммы? |
| Where you all receive medicate care | Вам окажут медицинскую помощь. |
| Free medical and pharmaceutical care | Бесплатная медицинская и медикаментозная помощь. |
| Social care services for the elderly. | Социальная помощь пожилым лицам. |
| Prenatal care and deliveries under medical supervision | и медицинская помощь во время родов |
| Youths obviously require immediate care. | Ребятам, очевидно, требуется срочная медицинская помощь. |
| Personal care and homemaker service | Личный уход и помощь в домашнем хозяйстве |
| Provide counseling and home-based care | предоставлять консультативные услуги и оказывать помощь на дому; |
| Secondary care - al-Salmaniyah Medical Complex | Вторичная медицинская помощь - медицинский комплекс "Ас-Салмания" |
| Getting the care he needs. | Получает помощь, которая ему нужна. |
| Clinical oncology and palliative care. | Клиническая онкология и паллиативная помощь. |
| He needs help and care. | Ему нужна помощь и забота. |
| (c) Dental care: | с) на зубоврачебную помощь: |
| (c) Social care. | с) социальная помощь. |
| Decrease of beneficiary numbers under care and maintenance. | Сокращение числа беженцев, получающих помощь |
| Year Females taken into care % of females | Число женщин, которым оказана помощь |
| Post-natal care is almost non-existent. | Помощь после родов практически не оказывается. |
| Therapeutic care in the city of Tursunzade; | Терапевтическая помощь в городе Турсунзаде; |
| (a) basic obstetric care | а) основную акушерскую помощь |
| (b) comprehensive obstetric care | Ь) всестороннюю акушерскую помощь |
| Follow-up care particularly includes: | Последующая помощь включает в себя: |
| (c) Dental care; | с) зубоврачебная помощь; |