And round-the-clock psychiatric care. |
И круглосуточная психиатрическая помощь. |
Each woman receives individual care. |
Каждая женщина получает индивидуальную помощь. |
Social care in situations of crisis |
Социальная помощь в кризисных ситуациях |
You don't care. I... |
Тебе нужна помощь Эммы? |
Where you all receive medicate care |
Вам окажут медицинскую помощь. |
Free medical and pharmaceutical care |
Бесплатная медицинская и медикаментозная помощь. |
Social care services for the elderly. |
Социальная помощь пожилым лицам. |
Prenatal care and deliveries under medical supervision |
и медицинская помощь во время родов |
Youths obviously require immediate care. |
Ребятам, очевидно, требуется срочная медицинская помощь. |
Personal care and homemaker service |
Личный уход и помощь в домашнем хозяйстве |
Provide counseling and home-based care |
предоставлять консультативные услуги и оказывать помощь на дому; |
Secondary care - al-Salmaniyah Medical Complex |
Вторичная медицинская помощь - медицинский комплекс "Ас-Салмания" |
Getting the care he needs. |
Получает помощь, которая ему нужна. |
Clinical oncology and palliative care. |
Клиническая онкология и паллиативная помощь. |
He needs help and care. |
Ему нужна помощь и забота. |
(c) Dental care: |
с) на зубоврачебную помощь: |
(c) Social care. |
с) социальная помощь. |
Decrease of beneficiary numbers under care and maintenance. |
Сокращение числа беженцев, получающих помощь |
Year Females taken into care % of females |
Число женщин, которым оказана помощь |
Post-natal care is almost non-existent. |
Помощь после родов практически не оказывается. |
Therapeutic care in the city of Tursunzade; |
Терапевтическая помощь в городе Турсунзаде; |
(a) basic obstetric care |
а) основную акушерскую помощь |
(b) comprehensive obstetric care |
Ь) всестороннюю акушерскую помощь |
Follow-up care particularly includes: |
Последующая помощь включает в себя: |
(c) Dental care; |
с) зубоврачебная помощь; |