Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Компании

Примеры в контексте "Business - Компании"

Примеры: Business - Компании
Its place of business is in Texas. IMN is a limited liability company organized pursuant to the laws of the State of Texas and carrying on business in Texas. IMN guaranteed the obligations of Integrated pursuant to three contracts. Ее коммерческие предприятия расположены в Техасе. ИМН является компанией с ограниченной ответственностью, которая была организована в соответствии с законодательством штата Техас и осуществляет свои коммерческие операции в Техасе. ИМН гарантировала обязательства компании "Интегрейтед" по трем контрактам.
The main target group of the office part of LEONARDO Business Centre (2nd phase) is large and medium sized companies which are in need of renting "A" class office areas in the historical business centre of the city. Основная целевая аудитория офисной части делового центра «Леонардо» - крупные и средние преуспевающие компании, нуждающиеся в аренде офисных площадей класса «А» непосредственно в деловом историческом центре города.
Mr. Lafont has close business relations with Mr. Montoya, including reportedly shared financial interests in Ivoire Airlines Business (formerly Sophia Airlines) and the Vision private security company, based in Abidjan. Г-н Лафон поддерживает тесные деловые отношения с гном Монтойей, в том числе, по имеющимся данным, имеет долю в капитале компании «Ивуар Эрлайнз Бизнес» (бывшая «София Эрлайнз») и частной охранной компании «Визьон», базирующейся в Абиджане.
Any legal entity or private entrepreneur, which will connect one and more customers to Kyivstar's Business tariff plan can become a business customer. Стать бизнес-клиентом может любое юридическое лицо или физицеское лицо-частный предприниматель. Вы можете подключить даже одного абонента к бизнес-тарифным планам компании «Киевстар»!
The Bercut offer comprises a whole solution for a business sphere, which implies 100% satisfaction of customer's business needs, covering three areas: the marketing framework, processes framework and technology framework. Предложение компании воплощается в виде целостного решения для бизнес-области. Законченность подразумевает 100% удовлетворение бизнес-потребностей заказчика в трех окружениях бизнес-области: маркетинговое окружение, процессное окружение и технологическое окружение.
People, animals, transport, valuable cargos allow making the sphere of application unlimited. With the help of the Geostron system you will obtain various opportunities of developing and marketing of your business. Модуль веб-мониторинга на вашем сайте для обеспечения клиентов и персонал компании актуальной информацией о нахождении автомобилей компании.
The fascinating story of Howden and its growth from a small Glasgow Engineering company founded in 1854 to a global business is recounted in a new book by David H. Hume. Захватывающая история компании Howden и ее роста из небольшой машиностроительной компании из г. Глазго, основанной в 1854 году, до международной компании изложена в новой книге Дэвида Хьюма.
During the early years of the business, SUEK's assets were modernized, debts were repaid, wages and taxes were paid, and a modernization program was launched with new machinery. В первые годы существования компании была проведена модернизация активов СУЭК, погашены долги, стали выплачиваться заработная плата работникам и налоги, была запущена программа модернизации с переоснащением всех производственных подразделений компании современными оборудованием.
Effective instruments for communication and transactions between a company's employees and departments, as well as with various business partners or clients are provided for by cutting-edge technological solutions that help create an integrated informational and transactional field for any enterprise or company. Эффективное взаимодействие сотрудников и подразделений компании, связь с деловыми партнерами - все это обеспечивают современные технологичные решения, создающие единую информационную среду для работы компании.
He spent 13 years at Exxon Corporation in management positions with regional and worldwide responsibilities, and then joined the management consulting practice at Ernst & Young, advising global corporations on how to improve their business. В течение 13 лет г-н Блейзер работал в корпорации Exxon на руководящих постах и отвечал за региональную и международную деятельность компании. После этого карьера м-ра Блейзера продолжилась в компании Ernst & Young, где он консультировал компании в вопросах развития бизнеса.
The purpose of the renaming was to integrate the asset management business after merger "Sokrat" Asset Management Company and "PIO Global Ukraine" Asset Management Company. Целью переименования была интеграция бизнеса по управлению активами после слияния Управляющей компании «Сократ» и «Компании по управлению активами «ПИО ГЛОБАЛ Украина».
The Brand is about making the business strategy become clearer, more motivating and more attractive to all the stakeholders of a company. Бренд - это то, что делает бизнес-стратегию компании яснее, привносит мотивацию, и делает её более привлекательной для акционеров компании.
Your company image is overwhelmingly important for your business success. To increase your sales you have to inform your customers, partners and investors about your company, products and services in a good manner. Успех в любой сфере бизнеса невозможен без формирования привлекательного имиджа компании, а для стабильного роста продаж неизменно важным фактором остается то, насколько эффективно компании удается информировать клиентов, партнеров и инвесторов и о себе, своих товарах и/или услугах.
The rich experience and knowledge, the shareholders acquired in the real estate business in several markets, their other projects in Bulgaria and their financial status, are the best guarantee of quality and security that customers have. Акционеры компании приобрели богатый опыт и знания в секторе недвижимости, который охватывает различные рынки сбыта и проекты в Болгарии. Этот опыт, как и прочное финансовое положение компании, является их лучшие гарантией качества и надёжности, которую до сих пор получают клиенты.
The company was reportedly targeted in a series of closures of foreign companies belonging to Christians in Xinjiang in September 2007 and Mr. Alimujiang Yimiti was accused of illegal religious infiltration activities in Kashi region in the name of doing company business. В сентябре 2007 года компания, как сообщалось, начала закрывать иностранные компании, принадлежащие христианам в Синьцзяне, и г-н Алимуцзян Имити был обвинен в нелегальной религиозно-пропагандистской деятельности в районе Каши, которую он вел, прикрываясь делами компании.
It is also noteworthy that, in a case where fraud is being practiced in relation to the conduct of the company's business, the responses given on behalf of the company to any such enquiry may be deliberately designed to mislead. Следует также заметить, что если в рамках коммерческой деятельности компании совершаются мошеннические действия, то информация, предоставляемая от имени этой компании на подобные запросы, может намеренно составляться таким образом, чтобы вводить в заблуждение.
Our services are successfully used by both Ukrainian and foreign companies which operate in various industry segments and kinds of business. Our qualified experts provide variety of corporate banking services and products including long term financing, project finance and trade finance. Нашими услугами в равной степени успешно пользуются как украинские, так и иностранные компании, представляющие различные отраслевые сегменты и виды бизнеса.
Synergy has taken 31st position in the TOP-50 fastest growing companies in Russia according to the business magazine "RBC". Synergy is the only representative of the "Spirits manufacturing" sector in the rating. В этом направлении финансовая и организационная поддержка культурных, спортивных и социальных проектов, благотворительная помощь являются важной частью деятельности компании.
5th International Conference MICE Ukraine 2010: Business Tourism - Ukraine took place on March 24, 2010 in the International Exhibition Center and opened the spring-summer season of the business tourism. В период проведения выставки «Киевская ФОТОЯРМАРКА 2010» с 20 по 23 мая, на стенде компании Lomond известный российский фотограф Валерий Плотников представит свои фотоработы и проведет авторскую встречу с посетителями выставки.
Before deciding how to localise the website and the products offered in any given country, a professional in the area might advise the company to create an overall strategy: to globalise the way the organisation does business. Перед тем, как решить, как локализовать сайт и продукт в каждой из этих стран, профессионал в этой области должен предложить компании разработать общую стратегию: глобализовать управление делами компании.
Yokohama Rubber has been manufactured and sold aircraft tyres, both new and retreaded, to the Japanese military and to Japanese domestic airlines since 1940, however the company has now decided to withdraw from this business. 26 марта состоялась официальная церемония открытия нового главного офиса североамериканской компании Continental Tire North America Inc. (CTNA) - ленту перерезал исполнительный глава компании господин Матиас Шонберг.
expenditures for services of a professional cleaning company are tax deductible as a business related expenditures for your company. расходы на услуги клининговой компании вычитаются из налогооблагаемой прибыли.
Because of intensive market growth the shareholders of Eurocon Ukraine LLC arrived at a conclusion that development is to be separated into a new business. Therefore, in the year 2008 development has become the main activity of newly founded company - Instar Ukraine LLC. В связи со стремительным ростом компании, акционерами ООО "Еврокон Украина" было принято решение о выделении девелоперской составляющей деятельности в отдельное направление развития.
For our manufacturing and also project managing and administration needs we constructed two-story business and manufacturing facilities in Novo mesto and Šentjernej that enable us to build 500t of constructions per month. Для нужд производства, отдела проектирования и руководства компании был построен двухэтажный производственно-деловой центр в городах Ново место и Шентьерней...
In the year 2002, HRC AG Perfect Leveling was founded with the takeover of HÄMMERLE roll levelling machines. This line of business was acquired from the world-famous Hämmerle, a company looking back on more than 100 years of history. Компания HRC AG возникла в 2002 г., взяв на себя сферу деятельности HAEMMERLE Вальцовочные правильные станки существующей свыше 100 лет и всемирно известной компании Haemmerle.