Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Компании

Примеры в контексте "Business - Компании"

Примеры: Business - Компании
Did you quit the family business in 1994 after Douglas Durst was picked to run the family businesses? Правда ли, что вы покинули семейный бизнес в 94 после того, как главой компании назначили Дугласа Дерста?
We can provide the company available resources such as departments, business hours, search an employee name in a specific address list and then redirect them to the right resource without using human resources to give them this information. Мы можем предоставлять доступные в компании ресурсы, такие как отделы, рабочие часы, поиск имени сотрудника в определенной адресной книге и перенаправлять их к нужным ресурсам, не используя человеческие ресурсы для предоставления этой информации.
Most significantly, the Panel finds that the alleged losses were the result of the claimant's decision to participate in the restructuring scheme, and thereby preserve his business reputation and the corporation itself as a going concern. По мнению Группы, весьма важное значение имеет тот факт, что заявленные потери были связаны с решением заявителя участвовать в плане реструктуризации долга и тем самым сохранить его коммерческую репутацию и репутацию самой корпорации как компании, способной продолжать свою деятельность.
Defining the boundaries of business responsibility for human rights therefore requires the consideration of other factors such as the size of the company, the relationship with its partners, the nature of its operations, and the proximity of people to its operations. В этой связи для определения границ обязанностей предприятий в области прав человека требуется рассмотрение других факторов, таких, как размер компании, отношения с ее партнерами, характер ее операций и степень приближенности населения к ее операциям.
Replies to a Circular Note from Eurostat have shown that a range of organisational forms are encountered - agricultural enterprises arranged as joint stock companies, limited liability companies, co-operatives, partnerships etc., though in some countries the business structure is not yet stable. Ответы, представленные на циркулярную записку Евростата, позволили выявить различные организационные формы сельскохозяйственных предприятий, такие, как акционерные компании, компании с ограниченной ответственностью, кооперативы, товарищества и т.д., хотя в некоторых странах структура предприятий еще не обрела стабильности.
The main line of business of S.C. Automobile Dacia S.A. Pitesti is the manufacturing and marketing of cars, utility vehicles, vans, pick-up trucks and ambulances, for both the domestic market and exportation. Главным направлением экономической деятельности компании "С.С. Аутомобайл Дачиа С.А. Питешти" является производство и маркетинг легковых автомобилей, грузопассажирских средств, автомобилей-фургонов, пикапов и автомобилей скорой помощи для внутреннего рынка и на экспорт.
For groups, undertakings or entities: name, acronyms, address, headquarters, subsidiaries, affiliates, fronts, nature of business or activity, leadership; в отношении групп, предприятий или организаций должны указываться: название, акроним, адрес, штаб-квартира, дочернии компании, филиалы, подставные организации, характер дела или деятельности, руководство.
In such transactions as well as in the event Skype or substantially all of its assets are acquired by a third party, personal information of Skype users will generally be one of the transferred business assets. В случае совершения таких операций, а также в случае приобретения всей компании или большинства ее активов третьими лицами личные данные пользователей Skype будут являться одним из приобретаемых ими активов.
Factory leader (German: Betriebsführer) was the term introduced by Labour organization law of 20 January 1934 for the owner, entrepreneur or manager of a business or company. Вождь предприятия или Бетрибсфюрер (нем. Betriebsführer) - термин введенный Законом о регулировании национального труда от 20 января 1934 г., который обозначал хозяина, предпринимателя или менеджера предприятия или компании.
"Please let me, when I come here, know that, that the business is being taken care of by you." Когда я здесь окажусь, дай мне знать, что ты заботишься о моей компании.
Year after year, we have installed thousands of taps worldwide and we have grown, making continuous reference to our values of respect for mankind and the environment in which we live, aware of our ethical responsibilities as a business. Год за годом мы устанавливали тысячи кранов во всем мире и профессионально выросли, постоянно ссылаясь на ценности уважения к человеку и охраны окружающей среды, в которой мы все живем, осознавая этическую ответственность поведения компании.
The company announced a rebranding of its business in September 2015, introducing a logo it describes as a "titanium B" combined with the lettering "Roland Berger", dropping "Strategy Consultants" from the company name. В сентябре 2015 года компания объявила о ребрендинге, представив логотип, который специалисты компании описывают как "букву B цвета титаниум", объединенную со словами "Roland Berger", и убрав из официального названия компании слова "Strategy Consultants".
About Us - Provide company background and contact information such as your business name, phone number, location, hours of operation, etc. О компании. Дайте основную информацию о вашей компании, поместите контактную информацию - телефоны, e-mail, адрес, график работы.
Besides, refresh of the text information on the website is only small part of the work, which has to be done for website of the company would effective influence the development of business and actively attract the clients. Кроме того, обновление текстовой информации на сайте - это лишь малая часть работы, которая должна выполняться, чтобы сайт компании эффективно влиял на развитие бизнеса и активно привлекал клиентов.
The National Union of business angels is a non-profit partnership which incorporates legal entities and individuals, private and institutional investors who invest in innovative high-technology companies and entities which render services in the areas of investments and innovations. Национальное содружество бизнес-ангелов - это некоммерческое партнерство, объединяющее юридические и физические лица, частных и институциональных инвесторов, инвестирующих в инновационные высокотехнологичные компании, а также организации, оказывающие услуги в сферах инвестиций и инноваций.
At the end of the day we realised that was not our business and therefore we sold it off to Johnson & Johnson I think 11 years ago. В конце концов мы поняли, что это не наш бизнес и поэтому продали его компании Джонсон и Джонсон (Johnson & Johnson), думаю 11 лет назад.
There are large commercial and state banks, big companies, as well as consulting and insurance companies, which do their business both, in Latvia and abroad, among the Bank's partners. Среди партнеров и Клиентов банка - крупные коммерческие и государственные банки, крупные фирмы, а также консалтинговые и страховые компании, осуществляющие свою деятельность на территории Латвии и за рубежом.
In an April 22, 2005 e-mail, company CEO Steve Ballmer explained to Microsoft employees that earlier in the year, the company had decided to focus its lobbying efforts on issues more directly related to its core business (e.g., computer privacy). В письме по электронной почте от 22 апреля 2005, главный исполнительный директор компании Стив Балмер объяснил сотрудникам Microsoft, что в прошлом году компания решила сосредоточить усилия на лоббировании вопросов, которые имеют большее отношение к её основному бизнесу (например, компьютерная конфиденциальность).
The section "About the Company" contains brief information about the company, about our purposes in business, about work approach with clients. Раздел "О Компании" содержит краткую информацию о компании, о наших целях в бизнесе, о способах работы с клиентами.
provided through the service for only 12.5% commission is that these ratios link the sale market this business the most affordable price makes We can easily define as a company. предоставляется через службу только 12,5% комиссионных, что эти отношения связывают продажу рынке этого бизнеса по наиболее доступной цене делает Мы можем легко определить в качестве компании.
They are usually only invested in if there is any prospect of competencies in managerial and corporate capabilities and if companies have any money left after investments in 'grow' business units. В них, как правило, инвестируют только в случае, если есть перспектива компетенций в области управленческих и корпоративных возможностей и если у компании остались деньги после инвестирования в 'расти' бизнес-единицы.
A team's name is often divided into two parts; the first is the company or brand name, then the product or a moniker - usually connected to the business of the company. Название команды часто делится на две части: первая - название компании или бренда, затем продукт или название, обычно связанное с бизнесом компании.
In 1852, a dispute with Joseph L. White, a partner in the Accessory Transit Company, led to a business battle in which Vanderbilt forced the company to buy his ships for an inflated price. В 1852 разногласия с Джозефом Уайтом, партнером Вандербильта по бизнесу, привели к конфликту, в результате которого Вандербильт заставил руководство компании выкупить его корабли по огромной цене.
However, for projects outside the core business of the company, the current cost of capital may not be the appropriate yardstick to use, as the risks of the businesses are not the same. Однако, для проектов вне основной деятельности компании, использование текущей стоимости капитала навряд ли будет обоснованным, поскольку риски компании не одинаковы...
In August 2013, CEO Nev Power announced the company had achieved its target of awarding $1 billion in contracts to Aboriginal business by the end of 2013. В августе 2013 года главный исполнительный директор компании Невилл Пауэр объявил, что компания достигла свой цели присуждения $1 млрд в контрактах с коренными жителями к концу 2013 года.