Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Компании

Примеры в контексте "Business - Компании"

Примеры: Business - Компании
Implementation of appropriate legal preparation of documents of the company for attraction of foreign investments in business thereof. осуществление надлежащей юридической подготовки и проверки документации компании для привлечения в бизнес иностранных инвестиций.
The Rule to companies expresses thanks all its business partner for successful and seminal work! Правление компании выражает благодарность всем своим деловым партнерам за успешную и плодотворную работу!
In the end of 1999 - beginning of 2000 we actively participated in formulation of constituent documentation and business agreements of Kcell company. В конце 1999 г. - в начале 2000 г. мы принимали активное участие в оформлении учредительных документов и деловых контрактов компании Kcell.
Dynamics of the company's development and positive comments of our customers prove the seriousness of our business and reliability of our company. Динамика развития компании и положительные отзывы клиентов свидетельствует о серьёзности бизнеса и надёжности нашей компании.
The CEO of the company, Yi Cheol-sang, was already famous before he started business as one of the leaders of South Korean student activism. Генеральный директор компании - Yi Cheol-sang, известный еще до основания своего бизнеса, как один из руководителей южнокорейского студенчества.
In 2005, Philips sold the electronic paper business as well as its related patents to Prime View International. В 2005 Philips продала эту часть бизнеса и связанные с ней патенты компании Prime View International.
Sales of the German subsidiary, Rehau AG & Co, in 2013 was €1.6 billion, of which about 35% was achieved through export business. Продажи в немецкой дочерней компании, Rehau AG + Co, в 2011 году составили € 1,5 млрд, из которых около 35 процентов была достигнуто за счет экспортных операций.
The acquired business was renamed Sylvan Prometric, then sold to Thomson Corporation in 2000. Новый владелец переименовал компанию в Sylvan Prometric, а затем продал компании Thomson Corporation в 2000 году.
Those core registry functions formed the basis for Verisign's naming division, which is now the company's largest and most significant business unit. Это приобретение стало основой нового вида деятельности Verisign - службы имён, которая на сегодняшний день является наиболее крупным и важным подразделением компании.
In 1958, the company's president, Arthur B. Homer, was the highest-paid U.S. business executive. В 1958 году президент компании - Артур Гомер (англ. Arthur B. Homer) стал наиболее высокооплачиваемым менеджером в стране.
It is now owned by Clarivate Analytics (previously the Intellectual Property and Science business of Thomson Reuters). В настоящее время он принадлежит независимой американской компании Clarivate Analytics, занимающейся интеллектуальной собственностью и наукой (ранее SCI принадлежал компании Thomson Reuters).
People sometimes think that 100 percent's going to be hard, and we've had the conversation in the business. Люди иногда думают, что добиться 100% будет трудно, и мы говорили об этом в компании.
The MTL Instruments Group plc, a division of Eaton Corporation, is an international business headquartered in Luton, UK. MTL Instruments Group plc - подразделение международной компании Cooper Industries со штаб-квартирой в Лутоне (Великобритания).
If your company consists of ten people, and if you are looking for a reliable business management system, then the special offer of TeamWox is what you need. В вашей компании работает десять человек и вам нужна система управления бизнесом? Специальное предложение ТёамШох - это то, что вам нужно.
While American economists, politicians, and business leaders have for years sought to sell their model of management abroad, many companies elsewhere have not been buying it. В то время как американские экономисты, политические деятели и лидеры бизнеса в течение многих лет стремились продать свою модель управления заграницей, многие компании в разных странах не стали ее покупать.
But so long as the anti-trust case remained a threat, IBM was nervous, and began to back away from its business model. Но до тех пор, пока антимонопольное разбирательство представляло собой угрозу компании, IBM нервничала и стала отступать от своей бизнес модели.
So how are companies actually leveraging ESG to drive hard business results? Как же компании фактически используют ЭОУ для достижения твёрдых результатов в бизнесе?
These have little to do with Gazprom's main business, are loss-making and are probably used to channel company money to managers. Они имеет очень мало общего с основной деятельностью Газпрома, приносят убытки и возможно используются для переправления денег компании в руки управляющих менеджеров.
Shareholders also hear of Gazprom providing financial guarantees to parties which - officially at least - have nothing to do with its business. Акционеры также слышат о том, что Газпром предоставляет финансовые гаранитии партиям, которые - по крайней мере, официально- не имеют ничего общего с деятельностью компании.
But the companies argue that there is absolutely no other way to compete - they must either comply with censorship or discontinue business. Но сами компании настаивают на том, что иного пути для конкуренции просто не существует - они должны либо подчиниться цензуре, либо прекратить свою деятельность.
Leading companies are starting to understand how integrating these concerns into core business practices may hold the answer to sustainable long-term profitability in emerging markets. Ведущие компании начинают понимать, как интеграция этой озабоченности в основную практику деловых отношений может дать ответ на проблему устойчивой долгосрочной рентабельности на развивающихся рынках.
All activities relating to music videos are conducted as VPL business. Все, что касается музыкальных клипов - область деятельности компании VPL.
Large companies moved away from it because they thought the science was so difficult and vaccines were seen as poor business. Крупные компании отошли от этого, потому что они решили, что там слишком сложная наука, а вакцины не дадут хорошего дохода.
the business license of that company is less than a month old. Но коммерческой лицензии этой компании нет еще и месяца.
One startup in Germany, Playment, announced plans to adapt the entire model to a commercial setting as the basis for its business model. Стартап-компания из Германии, Playment, работает над адаптацией открытой модели с целью сделать её основой бизнес-модели своей компании.