Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Компании

Примеры в контексте "Business - Компании"

Примеры: Business - Компании
Ravosa and his brother Anthony worked in their father's business for several years. Равоса и его брат Энтони несколько лет работали в компании отца.
Returning to Australia in 1919, King spent some years in civil aviation before co-founding a successful engineering business. В 1919 году вернулся в Австралию и несколько лет работал в гражданской авиации, после чего стал одним из соучредителей успешной инженерной компании.
The automotive battery business was acquired by Johnson Controls. Подразделение автомобильных аккумуляторов продано компании «Johnson Controls».
International House Kyiv has the necessary personnel and resources to provide your business with the English training you need. International House Kyiv обладает необходимыми учебными материалами и персоналом для того, чтобы провести необходимый именно Вашей компании тренинг.
We are established to provide long-term business growth in order to increase the profitability of the Company. Мы созданы для того, чтобы обеспечивать долгосрочный рост бизнеса с целью увеличения доходности Компании.
The OMZ company supervises fulfillment of strategic goals and supports development of business opportunities of ŠKODA JS. Компания ОМЗ следит за выполнением стратегических целей и сотрудничает при развитии коммерческих возможностей компании ŠKODA JS.
Idera sold its SharePoint business to Metalogix in October 2013. Idera продала свой бизнес SharePoint компании Metalogix в октябре 2013.
The company's business model is to provide its recordings for fees to cable and satellite television broadcasters. Бизнес-модель компании подразумевает взимание платы за предоставление видео для кабельных и спутниковых телевизионных вещателей.
He is now the vice president of business development for One Life. В настоящее время занимает должность вице-президента по развитию бизнеса компании One Life.
The main objective of the company is the establishment and progress of long-term and mutually profitable business relations for cooperation in the IT sphere. Основной целью компании является установление и развитие долгосрочных и взаимовыгодных деловых связей для сотрудничества в сфере IT-разработки.
In search of financial resources for the business development many companies are tended to give preference to leasing. В поисках финансовых ресурсов для развития бизнеса многие компании все чаще отдают предпочтение лизингу перед кредитом.
Development of long-term business relations with customers is of great significance to the company. Особую значимость для компании имеет развитие прочных деловых взаимоотношений с клиентами.
Our Clients are progressive Ukrainian and transnational business groups and companies, for who People is truly the most important asset. Наши Клиенты - прогрессивные украинские и транснациональные бизнес-группы и компании, для которых Человек - действительно самый важный актив.
 Employees of the Company shall abstain from discussing professional and business qualities of their competitors with the third parties. Сотрудники Компании должны воздерживаться от обсуждения с третьими лицами деловых и профессиональных качеств конкурентов.
One of the crucial and competitive power strengthening features of the Company is flexibility of the business. Одно из ключевых конкурентных преимуществ компании - гибкость в ведении бизнеса.
The efficient interaction with our partners is based on flexible pricing policy, mutual trust and transparency of the business relationship. В основе эффективного взаимодействия с нашими партнерами лежит гибкая ценовая политика компании, взаимное доверие и прозрачность деловых отношений.
But it's evident that advantages of business-lunches can use companies of other business branches. Хотя очевидно, что преимущества Бизнес-завтраков могут использовать и компании других отраслей бизнеса.
You can make a business connection at the dealers, as well as the informational centers of Kyivstar Company. Произвести подключение вы можете у дилеров, а также в информационных центрах компании «Киевстар».
Companies, which already have built business websites, know that web is a cheap form of advertising. Те компании, которые уже создали свои сайты, прекрасно знают, что интернет - это дешевый вид рекламы.
Extromatica has no control over order processing companies' business practices, and those companies may have different privacy policy. Extromatica не имеет никакого контроля над бизнес-процессами обработки данных этих компаний, и эти компании могут иметь различную политику конфиденциальности.
His furniture business made him a very rich man. Основанные им компании по производству игрушек сделали его состоятельным человеком.
The second lecture was presented by Martine Spaans SPIL Games Licensing Manager who talked about the peculiarities of international flash games business. Второй доклад представила Мартина Спаанс, менеджер по лицензированию компании SPIL Games, которая рассказала нам об особенностях международного бизнеса flash-игр.
JASMiND Products site is dedicated to our software solutions and related services as a separate business unit of JASMiND company. Данный сайт посвящен программным решениям JASMiND как отдельному направлению деятельности компании.
Among clients of EDS Systems are first-rate Estonian and foreign companies of all sectors of business. Среди клиентов EDS Systems - крупнейшие эстонские и зарубежные компании всех сфер бизнеса.
Many companies have already realized the necessity of BPA decisions implementation, as complex solution of business optimization. Многие компании уже осознали необходимость внедрения решений автоматизации бизнес-процессов, как комплексного решения оптимизации бизнеса.