To better meet the objectives of the GNTT, enhancements could be considered, such as changes in its composition, and the identification of the necessary resources required, or its operationalization in conjunction with other similar activities in UNCTAD (e.g. the Virtual Institute) |
В интересах более эффективного решения задач Глобальной сети аналитических центров по проблемам развития можно подумать о ее совершенствовании, и в том числе об изменении структуры сети, выявлении необходимых ресурсов и осуществлении мероприятий в сочетании с другими аналогичными проектами ЮНКТАД (например, по линии Виртуального института). |
To enable decision makers to gain easy access to tailored information relating to policy support tools and methodologies with a view to better informing and assisting the different scales and phases of policy-making and implementation; |
а) обеспечить для лиц, принимающих решения, возможность беспрепятственного доступа к специальной информации об инструментах и методологиях поддержки политики с целью обеспечения более широкой информационной основы и более эффективного содействия на различных уровнях и этапах разработки и осуществления политики; |