Because he will lead the angels in your name, to guide you always... and lift the stone, and challenges to the leon and the cobra, and pisarás andalusia andalusia great dragon and lion. |
Ибо Ангелам Своим заповедает о тебе - охранять тебя на всех путях твоих: ...на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею; На аспида и василиска наступишь; |
Because only he who is mythical is realistic and vice versa. |
Ибо именно мифы выражают действительность, а действительность есть ни что иное, как миф. |
Because it is a 'rich man's toy', it can be banned as a ban would affect few countries and would indeed 'level out' the battlefield. |
Коль скоро тут речь идет об "игрушке богачей", ее можно запретить, ибо запрет затронул бы мало стран и даже "нивелировал бы" поле боя. |
Because the truth is, I blew up the Murrah Building, and isn't it kind of scary that one man could wreak this kind of hell? |
Когда Маквея спросили о существовании других участников заговора, он ответил: «Ибо правда, что я взорвал здание Марра, не страшно ли то, что один человек мог вызвать такой ад?» |