| Lookit, I almost got arrested in Collins's car last night, so just give me a break. | Слушайте, меня вчера чуть не арестовали, так что не давите. |
| I can imagine why 20- you've only drink about twenty mohidoes last night almost drowned we get marry tomorrow not helping take the day off. | Вчера ты выпила где-то 20 "Мохито", чуть не утонула, а завтра у нас свадьба. |
| And have you found that witch doctor that almost killed me? | Ты нашел знахарку, которая чуть не убила меня? |
| [Rebecca] We almost got cut in half for a computer? | Нас чуть не разрезала пополам только ради компьютера? |
| A call Barlinnie jail, that almost killed me. | юрьма Ѕарлинни чуть не убила мен€. |
| I mean, unwell I sort of had a bit of a shock and almost dropped the basket. | Я так испугалась, что чуть не выронила корзинку. |
| His head was allegedly put into a plastic bag until he had almost been asphyxiated. | Ему на голову надели пластиковый пакет и не снимали до тех пор, пока он чуть не задохнулся. |
| A spark that almost burned down the Crimea (ИCKPA, KOTOPAЯ ЧyTb HE COЖГЛA KPЫM). | «Искра, которая чуть не сожгла Крым». |
| They almost made off with our mover and shaker, Max Shreck, but... | Они чуть не похитили Шрэка, этого двигателя прогресса. |
| You know, the other day, I almost shot Betsy Payne's dog because it came rushing at me from behind this fence, and I... | На днях я чуть не пристрелил пса Бетси Пэйн, когда он кинулся ко мне из-за забора. |
| In the process the R1C is nearly destroyed, and is almost transformed into the core of a planetoid as small space rocks are attracted to it. | В процессе он чуть не уничтожается и почти превращается в планетоид, когда к нему притягивается множество камней. |
| From its earliest moments, there was some threat of the government falling as even the Speech from the Throne almost resulted in a non-confidence vote. | С тех пор правительству угрожало свержение; даже тронная речь чуть не обернулась вотумом недоверия. |
| I almost did something on Purge Night that would've destroyed a lot of lives. | В Судную ночь мои действия чуть не привели к гибели многих людей. |
| Well, you're the one who almost lit up the whole fair. | Однако это ты чуть не спалила всю ярмарку. |
| Well, you know, I almost did strangle myself on my own prayer shawl. | Я там чуть не задохнулся в собственном талите. |
| You realize between the two of us, we've almost ruined a marriage and a business by screwing the wrong women this month. | Ты понимаешь, что мы чуть не разрушили нашу жизнь и наш бизнес переспав не с теми женщинами. |
| The fire marshal almost shut us down based on the pyrotechnics we used tonight. | Начальник пожарной охраны чуть не прикрыл нас из-за этого. |
| My friend almost got fired from her job that she faithfully worked at for five years because of you. | Из-за тебя чуть не уволили мою подругу, которая 5 лет отлично справлялась с работой. |
| Last year, he was almost taken from me... by polio. | В прошлом году я чуть не потерял его... из-за полеомелита. |
| As I recall, that was your assessment of the parking garage before Mr. Forte was almost blown sky-high. | Насколько я помню, вы также считали абсолютно безопасным гараж, пока мистера Форте чуть не отправили на небеса. |
| He was so sad the other day. I almost prayed to St Anthony. | Он так горевал, что я чуть не пошла ставить свечку, чтоб альбом нашёлся. |
| I don't know what that crazy Indian thought he was doing building that thing, but it almost took our father from us. | Я не знаю, чем думал этот сумасшедший индеец, когда её строил, но она чуть не забрала нашего отца. |
| While you were in there, your brain waves and body deteriorated almost to the point of death. | Пока вы им грезили, ваше тело и разум деградировали, и это чуть не убило вас. |
| After the food office hold-up, he almost turned Piet in. | После налёта на распределительную контору он чуть не выдал Пита. |
| Last week, I was almost torn apart by a harnessed kid and contaminated by a nuclear reactor. | На прошлой неделе меня чуть не разорвал на куски заарканенный ребенок и я получил облучение в ядерном реакторе. |