You almost killed her! |
Др: - Ты чуть не убил ее! |
So you almost ours? |
Вы чуть не стали одним из нас! |
You almost hit us! |
Вы в нас чуть не попали! |
You almost hit us! |
Вы чуть не попали в нас! |
I almost burned around them. |
Я сама в них чуть не сгорела. |
She almost got away. |
Она чуть не ушла от меня. |
You almost killed me. |
Аварии? Ты чуть не угробил меня! |
We almost blew it. |
Мы чуть не завалили это дело. |
I almost didn't come. |
Перед твоим приходом я чуть не сбежал. |
Me too, I almost... |
Я тоже... чуть не сбился с пути. |
You were almost called Isabelle. |
Вообще, тебя чуть не назвали Изабель. |
You almost killed him! |
Да вы его чуть не убили! |
She almost died that night. |
Она чуть не погибла в ту ночь. |
We almost lost him. |
ћы его чуть не потер€ли. |
I was almost forgotten. |
О, о, чуть не забыла |
You were almost named Quincy. |
Кстати, чуть не назвала тебя Квинси. |
Instead, I almost died. |
А вместо этого я чуть не погиб. |
The guy I almost shot? |
Парень, в которого я чуть не выстрелила? |
Darn it, you almost made me slip. |
Вы меня чуть не подловили. |
You almost killed her today. |
Вы ее чуть не убили сегодня. |
This battery flew up and almost hit me. |
Меня чуть не задело. |
You almost short-circuited last night. |
Тебя вчера чуть не перемкнуло. |
Then I almost got killed. |
А потом меня чуть не убили. |
The furnace overheated, almost burned down the building. |
Чуть не сгорело все здание. |
After almost losing their lives, |
После того, как они чуть не погибли, |