We almost hit that truck. |
Мы чуть не врезались в грузовик. |
We almost came to blows. |
Мы чуть не подрались. |
Mark almost got fired today. |
Марка сегодня чуть не уволили. |
I almost blew it already. |
Я чуть не раскололся. |
So I almost gave up... |
Так что я чуть не сдался... |
I almost poked my eye out. |
Я чуть не выколола глаз. |
I almost got into a big accident when I was young. |
чуть не попала в аварию. |
You almost woke up Mateo. |
И ты чуть не разбудила Матео. |
I almost got it soaked! |
Камера чуть не промокла! |
I almost missed my cue. |
Я чуть не пропустила свою речь. |
You almost ran me over! |
Да ты меня чуть не задавил! |
You almost killed the kids! |
Ты чуть не убил детей! |
She almost lost her life. |
Она чуть не распрощалась с жизнью. |
I almost had that tiara. |
Я чуть не получила диадему. |
Sorry, almost forgot it. |
Извините, чуть не забыла. |
Because he almost killed me. |
Он чуть не убил меня. |
He almost killed the events manager. |
Чуть не убил распорядителя. |
And I almost bought it. |
Я чуть не купил ее. |
But you were almost killed. |
Тебя чуть не убили. |
I almost lost you. |
Я вас чуть не потерял. |
I almost lost you today. |
Я тебя сегодня чуть не потеряла. |
I almost got killed. |
Я чуть не погибла. |
I almost spilled my drink. |
Я чуть не разлил свой напиток. |
He almost broke my glasses. |
Он чуть не сломал мои очки. |
I almost shot Uncle Dave! |
Я чуть не застрелил Дядю Дэйва! |