| I was almost killed in a car wreck. | Я чуть не погибла в автокатастрофе. |
| You know you almost ruined the Zen-Phoria pitch? | Ты в курсе, что чуть не сорвала контракт с Дзен-форией? |
| I heard Chuck's dad almost killed Ronnie for stealing one of his cars. | Я слышал, что отец Чака, чуть не убил Ронни, когда тот угнал одну из машин. |
| Yesterday, you almost killed a guy by stringing him up. | Вчера, ты чуть не убил парня, привязав его к столбу. |
| When I got close to him, I almost fried. | Когда я подошёл поближе, чуть не зажарился. |
| I mean, we almost died back there. | Мы все чуть не погибли на этой реке. |
| And I almost forgot... your tiara. | И чуть не забыла - твоя корона. |
| Casey, you almost lost a boot out there. | Кэйси, я смотрю, ты чуть не потеряла ботинок. |
| And it almost got filed with the wrong case. | Чуть не прикрепил его к другому делу. |
| You were giving one almost it kills me 30 seconds ago. | Один из таких чуть не убил меня 30 секунд назад. |
| Just think, you almost went to Vegas with him. | Только подумай, ты чуть не поехала с ним. |
| You're the one who almost took a woman's life today. | Вы сегодня чуть не убили женщину. |
| She was having lunch with Diana, and she almost recognized me. | Она обедала с Дайаной, и чуть не узнала меня. |
| It's almost worse for him now than when he was in prison. | Ему сейчас чуть не хуже, чем в тюрьме. |
| You know, I accidentally almost put a cashmere sweater in there. | Кстати, я чуть не отдала кашемировый свитер. |
| You almost gave me a heart attack. | Я чуть не получил инфаркт из-за тебя. |
| I almost forgot: No tea, just coffee. | Чуть не забыл: никакого чая, только кофе. |
| I almost said the words "molasses factory" out loud. | Я чуть не сказал вслух "паточная фабрика". |
| They came to drive the devil from him, and he almost killed them. | Они решили изгнать дьявола и чуть не убили мальчика. |
| And he almost got killed, too. | И его тоже, чуть не убили. |
| You almost lost the baby once, Charlie. | Ты уже раз чуть не потеряла ребенка, Чарли. |
| First you almost get me killed, then you stand me up. | Сначала ты чуть не угробила меня, а теперь продинамила. |
| I stopped traffic almost fell to my death. | Я затормозил движение чуть не разбился насмерть. |
| You almost killed my family, Ray. | Ты чуть не убил мою семью, Рэй. |
| I almost got into an accident on the way here. | Я просто чуть не попал в аварию по дороге сюда. |