You guys almost got me killed twice. |
Вы, ребята, меня уже 2 раза чуть не убили. |
You almost got caught just looking at the safe. |
Тебя чуть не поймали, пока ты лишь смотрела на сейф. |
It almost happened last week with Marjorie Dunsmore. |
На прошлой неделе так чуть не вышло с Марджори Дансмор. |
I sent her away because she almost killed you. |
Я выгнал её, потому что она чуть не убила тебя. |
Think about what he almost did to Claire. |
Подумайте о том, что он чуть не сделал с Клэр. |
Because you and 12 other people almost died. |
Потому что ты и еще 12 человек чуть не погибли. |
I almost killed you all because... |
Я чуть не убил тебя, и всё из-за... |
I almost got killed because I believed you. |
В прошлый раз, когда я тебе поверил, меня чуть не убили. |
Not since we almost got caught. |
С тех пор, как нас чуть не поймали. |
That and Juliet almost getting killed... |
Это и то, что Джульет чуть не убили... |
We were almost roadkill last night. |
Нас чуть не убили на дороге прошлым вечером. |
Well? You almost made me cry. |
Так хорошо, что чуть не заставил меня плакать. |
It's the bullet that almost killed you. |
Это та самая пуля, которая чуть не убила тебя. |
Three from the night you and Jimmy almost got hit. |
Трое с той ночи, когда тебя и Джимми чуть не подстрелили. |
I almost sent a duplicate in latin, to show diversity. |
Я чуть не послал его в двух экземплярах, на латинском и на английском, чтобы показать разнообразие. |
I feel terrible, but yesterday I almost kissed leah. |
Мне очень стыдно, но вчера я чуть не поцеловался с Лией. |
My parents almost killed her when she got it. |
Мои родители чуть не убили её, когда она сделала тату. |
Jackson, you almost left me bufferless. |
Джексон, ты чуть не оставил меня без защиты. |
I can't believe I almost let something happen between us. |
Я не могу поверить, что чуть не позволила случиться этому между нами. |
Daryl almost died looking for her, Rick. |
Дэрил чуть не погиб, пока искал ее, Рик. |
When I was six I almost drowned in Lake Miniwappo. |
Когда мне было шесть, я чуть не утонул в озере Миниваппо. |
Sorry I almost paralyzed your dad. |
Прости, что чуть не сделал твоего отца инвалидом. |
He almost died in the bombing. |
Он чуть не погиб во время того взрыва. |
A kryptonite-charged cyborg almost killed Kara. |
Киборг с зарядом криптонита чуть не убил Кару. |
That was before you almost fainted from overexertion. |
Это было до того, как ты чуть не грохнулся в обморок. |