Английский - русский
Перевод слова Almost
Вариант перевода Чуть не

Примеры в контексте "Almost - Чуть не"

Примеры: Almost - Чуть не
Because of me, she almost died. Я совершил ужасный промах. Из-за меня она чуть не...
Well, tonight, Tank was almost my second. Что ж, сегодня Тэнк чуть не стал моим вторым.
Look, Brandon James almost killed my dad. Слушай, Брэндон Джеймс чуть не убил моего отца.
Instead I was made almost a saint. А меня тут, чуть не святым сделали.
He almost took the life of my son. Он чуть не убил моего сына.
Darling, Maurice almost came up when he saw the light. Дорогой, Морис чуть не поднялся, когда увидел свет.
I was almost just killed by your heinous furniture. Я только что чуть не убила себя дубовой мебелью.
In fact, I almost wore one of her dresses here tonight. Я чуть не надела сегодня платье из ее коллекции.
And your dark magic almost ruined any chance we had of getting the crystal back. И твоя чёрная магия чуть не лишила нас шансов вернуть кристалл.
When Jeannie found out about what you did, I almost got fired. Когда Джинни узнала о том, что ты сделал, меня чуть не уволили.
You know I was almost assaulted by a doctor. Вы знаете, я чуть не подверглась нападению со стороны пациента.
Look at the destruction Helen Cutter almost wreaked upon humanity. Вспомни, как Хелен Каттер чуть не уничтожила человечество.
Well, I almost filed that directly in the crazy pile, but then I figured... Ну, я чуть не выкинул это прямиком в бредовую кучу, но потом подумал...
Quick, he almost got me! Скорее, идёмте, он чуть не убил меня!
I think Malia almost getting run down by a car could've been bad. Я думаю, когда Малия чуть не попала под машину, это могло закончиться плохо.
I watched two of them almost kill each other. Я видел, как двое чуть не убили друг друга.
Sorry about almost luring you to your death. Извини что чуть не свела тебя в могилу.
She almost killed those two girls. Она чуть не убила двух девушек.
You and Bixby almost died because that thing came after me. Ты и Биксби чуть не погибли из-за того, что напали на меня.
We almost had a girl there. Мы чуть не заманили сюда девушку.
Cousin. I almost killed you. Брат, чуть не убил тебя.
This fish almost yanked you right out of the dinghy. Эта рыба чуть не вытащила тебя из лодки.
You almost let me get pregnant again. Ты чуть не дала мне снова забеременеть.
You almost got arrested for me, Cassidy. Тебя чуть не арестовали из-за меня, Кэссиди.
I almost welled up a little bit at the end there. Я чуть не заплакал в конце.