You were reckless and almost got killed. |
Безрассудство чуть не стоило тебе жизни. |
You fractured his guard's arm and almost knocked out his eye. |
Ты их охраннику руку сломал и глаз чуть не выбил. |
I almost fell in an active volcano twice. |
Я дважды чуть не свалилась в действующий вулкан. |
'Cause I almost had to go back to that. |
Потому что чуть не вернулся к такой жизни. |
The Tooth Fairy's been visiting Michael Vincent almost every week lately. |
В последнее время Зубная Фея посещает Майкла Винсента чуть не каждую неделю. |
I was almost caught on the way over to you. |
Меня на пути к вам чуть не поймали. |
They almost took me with it. |
Они чуть не забрали меня с собой. |
I almost lost you, but the red hat helped. |
Чуть не упустил, но красная шапка помогла. |
I almost told him myself several times. |
Я сама ему чуть не рассказала. |
Everything that I saw was a face that almost killed his/her team. |
Я пока видела только парня, который чуть не погубил свою команду. |
You almost gave me a heart attack but I'm proud of you. |
У меня сердце чуть не остановилось, но я тобой горжусь. |
I almost went to barber school. |
Я чуть не пошел в парикмахерскую школу. |
They're mother almost had a nervous breakdown. |
У его мамы чуть не случился приступ... |
When I healed Lois in that dam, it almost killed me. |
Когда я исцелила Лоис, я сама чуть не погибла. |
You almost killed me, clover. |
Ты чуть не убил меня. Кловер. |
Last time I moved, I almost misplaced Frankie's baby teeth. |
В последний раз при переезде я чуть не потеряла молочные зубы Фрэнки. |
I got into my car, and I almost killed someone. |
Сел за руль и чуть не убил человека. |
I mean, last night you told me you almost killed someone. |
Вчера ты сказал мне, что чуть не убил человека. |
I tried to help Rebecca, and instead I almost got us split up. |
Я пытался помочь Ребекке, а вместо этого нас чуть не разлучили. |
Says the person who wasn't almost shot in the face. |
Это говорит человек, которому чуть не выстрелили в голову. |
You almost got killed in Thailand. |
Тебя в Таиланде чуть не убили. |
That almost tore my head off. |
Оно чуть не отхватило мне голову. |
We almost lost her several times. |
Мы чуть не потеряли ее несколько раз. |
Now it was after Agent Keen was almost killed by the Cabal. |
Когда Кабал чуть не убил агента Кин. |
Someone almost caved my head in with a bat. |
Кто-то чуть не проломил мне череп. |