You almost got yourself killed. |
Ты чуть не погиб. |
The protests almost shut Brooklyn down. |
Протесты чуть не парализовали Бруклин. |
and I almost choked on it. |
и я чуть не подавилась. |
Once even almost puked. |
Однажды даже чуть не стошнило. |
He almost ruptured me twice. |
Он дважды чуть не покалечил меня. |
I almost died today. |
Я сегодня чуть не погибла. |
She almost died last night. |
Она чуть не погибла прошлым вечером. |
Well, you almost died yesterday. |
Ты чуть не погибла вчера. |
Did you almost shoot a yorkie? |
Ты чуть не пристрелил йорка? |
I almost got arrested. |
Меня чуть не арестовали. |
You almost crushed my hat. |
Ты чуть не поломал мою шляпу. |
He almost snagged it. |
Он чуть не зацепил их |
I almost lost my phone. |
Я чуть не потерял телефон. |
They almost broke my arm! |
Чуть не сломали мне руку. |
You almost killed me, Jumbo! |
Ты меня чуть не убила! |
But you also almost died. |
Но ты чуть не погибла. |
I almost got caught. |
Меня чуть не поймали. |
You almost wrecked my marriage. |
Ты чуть не разрушил мой брак. |
She almost caused another car accident today. |
Снова чуть не устроила аварию. |
Wasn't it almost disbarment? |
Ведь он чуть не потерял лицензию? |
I almost killed myself. |
Я чуть не разбилась! |
I almost drove off the road. |
Чуть не съехала с дороги. |
Here. l almost forgot. |
Послушай... чуть не забыл. |
We almost lost our house. |
Мы чуть не потеряли дом. |
I almost forgot my head. |
Я чуть не забыла голову. |