| You almost got yourself killed. | Ты чуть не погиб. |
| The protests almost shut Brooklyn down. | Протесты чуть не парализовали Бруклин. |
| and I almost choked on it. | и я чуть не подавилась. |
| Once even almost puked. | Однажды даже чуть не стошнило. |
| He almost ruptured me twice. | Он дважды чуть не покалечил меня. |
| I almost died today. | Я сегодня чуть не погибла. |
| She almost died last night. | Она чуть не погибла прошлым вечером. |
| Well, you almost died yesterday. | Ты чуть не погибла вчера. |
| Did you almost shoot a yorkie? | Ты чуть не пристрелил йорка? |
| I almost got arrested. | Меня чуть не арестовали. |
| You almost crushed my hat. | Ты чуть не поломал мою шляпу. |
| He almost snagged it. | Он чуть не зацепил их |
| I almost lost my phone. | Я чуть не потерял телефон. |
| They almost broke my arm! | Чуть не сломали мне руку. |
| You almost killed me, Jumbo! | Ты меня чуть не убила! |
| But you also almost died. | Но ты чуть не погибла. |
| I almost got caught. | Меня чуть не поймали. |
| You almost wrecked my marriage. | Ты чуть не разрушил мой брак. |
| She almost caused another car accident today. | Снова чуть не устроила аварию. |
| Wasn't it almost disbarment? | Ведь он чуть не потерял лицензию? |
| I almost killed myself. | Я чуть не разбилась! |
| I almost drove off the road. | Чуть не съехала с дороги. |
| Here. l almost forgot. | Послушай... чуть не забыл. |
| We almost lost our house. | Мы чуть не потеряли дом. |
| I almost forgot my head. | Я чуть не забыла голову. |