Alan is going to be way out in front, isn't he? |
Алан вырвется вперед, не правда ли? |
Now, a hundred years later, this guy comes along, Alan Turing, and in 1936, and invents the computer all over again. Now, of course, Babbage's machine was entirely mechanical. |
Далее, сто лет спустя, появляется вот этот господин, Алан Тьюринг, и в 1936 году заново изобретает компьютер. |
If Alan wanted to make a dental-plaster bullet, he'd need two things... he'd need a gun and something to make a cartridge. |
Если Алан хотел сделать пулю из зубной замазки, ему нужны были две вещи... оружие и патрон. |
Since founding the National Justice Project in 1991, attorney Alan Pratt has overturned the convictions of dozens of innocent prisoners, including three who were on death row. |
Основав в 1991 году проект "Национальное правосудие", Адвокат Алан Пратт вызволил сотни невинно осужденных, включая этих троих, приговоренных к смертной казни. |
In fact, there are some like these: Erskine Bowles, Alan Simpson and others, who have gone through and given proposals for this overall federal health-spending state-level problem. |
У нас есть такие политики: Ерскин Боулз, Алан Симпсон и другие, пробившиеся с предложениями для решения этой всеобщей федеральной проблемы расходов на здравоохранение на уровне штатов. |
With all the intensity and brilliance for which he isknown, Alan Kay envisions better techniques for teaching kids byusing computers to illustrate experience in ways - mathematicallyand scientifically - that only computers can. |
Алан Кэй, известный своей неутомимостью и неординарностью, представляет улучшенные приемы обучения детей при помощикомпьютеров посредством демонстраций различными способами -математическим и научным - которые присущи толькокомпьютерам. |
It's being led by one of our collaborators, Alan Horsager at USC, and being sought to be commercialized by a start-up company Eos Neuroscience, which is funded by the NIH. |
Этот проект ведет наш коллега, Алан Хорсагер из университета Южной Калифорнии, и его пытается сделать коммерческим компания Иос Ньюросаенс, основанная институтом здравоохранения. |
Alan continues his romance with Lyndsey during season nine, only for her to break up with him again after she finds out about all of his lies. |
Алан продолжает роман с Линдси в течение 9 сезона, пока она не рвёт с ним снова, после того как узнаёт обо всей его лжи. |
However, by the time of a charter of July 7, 1235, the style had disappeared and Alan was never called "Count" (Mormaer or Earl) again. |
Но ко времени подписания грамоты 7 июля 1235 года титул уже исчез, и Алан никогда более не именовался «графом» (мормэром) снова. |
After several hours of manoeuvring to the south-west, the action began at about 17:15 as the British fleet, with Hero (Captain Alan Gardner) in the vanguard, bore down on the Franco-Spanish line of battle. |
Сражение началось около 17:15, после нескольких часов маневрирования, когда британский флот, с 74-пушечным Hero (капитан Алан Хайд Гарднер) в авангарде, атаковал франко-испанскую линию. |
He and his ex-wife, Judith, are Jake's parents, and Alan is possibly the biological father of Judith's second child, a daughter named Millie Melnick. |
У него есть сын Джейк от бывшей жены Джудит, и, возможно, Алан является биологическим отцом её второго ребёнка, дочки по имени Милли Мельник. |
The years of his minority featured an embittered struggle for the control of affairs between two rival parties, the one led by Walter Comyn, Earl of Menteith, the other by Alan Durward, Justiciar of Scotia. |
Годы его юношества были отмечены борьбой за власть между двумя соперничающими партиями, одну из которых возглавлял Уолтер Комин, граф Ментейта, а другую - Алан Дорвард, юстициарий Шотландии. |
The arrangement tends to give editors a long tenure: for example, the last incumbent, Alan Rusbridger, was there from 1995 until 2015. |
Этот принцип позволяет редакторам находиться на занимаемых должностях достаточно долго: к примеру, нынешний главный редактор Алан Расбриджер является таковым с 1995 года. |
In the spring of 1979, Alan Hinton, now managing the Tulsa Roughnecks in the North American Soccer League induced Davies to move to the United States. |
Весной 1979 года Алан Хинтон, на то время уже тренер «Талса Рафнекс» в Североамериканской футбольной лиге, пригласил Дэвиса переехать в Соединённые Штаты. |
In 1968, the American composer Alan Hovhaness (who had visited South Korea in 1963) composed a chamber symphony inspired by Yi's painting, entitled Mountains and Rivers Without End. |
В 1968 известный американский композитор Алан Хованесс, посетивший Корею в 1963, будучи под впечатлением от этого полотна, написал камерную симфонию под названием Mountains and Rivers Without End. |
Zsasz was originally created by Alan Grant and was named after psychiatrist Thomas Szasz when Grant saw the name while visiting his girlfriend in her university library. |
Фамилию «Зас» Алан Грант позаимствовал у психиатра Томаса Саса (Szasz), чьё имя он увидел, навещая свою девушку в университетской библиотеке. |
Alan Burnham, executive director of the commission, said in August 1967 that if the building were to have been made a landmark, the city would have to either find a buyer for it or acquire it. |
Алан Бёрнхэм, исполнительный директор комиссии, объяснил в 1967 году, что присвоение статуса достопримечательности потребовало бы от города найти для здания покупателя или выкупить его за свой счёт. |
Alan Moore, however, charged that, in doing so, the story has turned into an American-centric conflict between liberalism and neo-conservatism, and abandons the original anarchist-fascist themes. |
Алан Мур, однако, обвинил, что при этом история превратилась в американо-центральный конфликт между либерализмом и неоконсерватизмом, и оставляет оригинальные анархистско-фашистские темы. |
He loved music, being encouraged by his father to take up the clarinet as a teenager; his older brother Alan played alto saxophone before switching to the trumpet in college. |
Любил музыку и воодушевившись отцом стал изучать кларнет; его старший брат Алан играл на альт-саксофоне, прежде чем поступил в класс трубы в колледж. |
On the eve of the last G-7 meeting in London, US Federal Reserve Chairman Alan Greenspan did a startling about-face by soft-pedaling America's trade deficit. |
Накануне последней встречи «большой семерки» председатель Федеральной резервной системы США Алан Гринспэн неожиданно резко изменил свою позицию по поводу смягчения торгового дефицита Америки. |
In 1952, Alan Turing - best known for his work on computation and the mind - proposed a mathematical model consisting of a pair of equations describing the reaction and diffusion of two imaginary chemicals. |
В 1952 году Алан Тюринг, известный по своей работе в области искусственного интеллекта, предложил математическую модель, состоящую из пары уравнений, описывающих реакцию и диффузию двух воображаемых химических веществ. |
President Clinton and then-Chairman of the US Federal Reserve Alan Greenspan deserve little credit for this - though, to be sure, bad policies could have messed things up. |
Президент Клинтон, а затем председатель ФРС США Алан Гринспен не много сделали для этого - хотя, чтобы быть точным, плохое управление могло смешать все карты. |
After signing for West Ham, new manager Alan Pardew hoped that the powerful striker could have a similar effect on the Hammers promotion hopes the following season. |
После подписания контракта тогдашний тренер «Вест Хэма» Алан Пардью надеялся, что новый нападающий поможет «Вест Хэму» в завоевании путёвки в Английскую Премьер-Лигу. |
It's being led by one of our collaborators, Alan Horsager at USC, and being sought to be commercialized by a start-up company Eos Neuroscience, which is funded by the NIH. |
Этот проект ведет наш коллега, Алан Хорсагер из университета Южной Калифорнии, и его пытается сделать коммерческим компания Иос Ньюросаенс, основанная институтом здравоохранения. |
On Christmas Day 1950, four Scottish students from the University of Glasgow (Ian Hamilton, Gavin Vernon, Kay Matheson and Alan Stuart) removed the Stone of Scone from Westminster Abbey in London and took the Stone back to Scotland. |
Рождественским утром 1950 г. четверо шотландских студентов из университета Глазго (Ян Гамильтон, Гэвин Вернон, Кей Мэтисон, и Алан Стюарт) незаметно проникли в Вестминстерское аббатство и похитили Скунский камень. |