Примеры в контексте "Alan - Алан"

Примеры: Alan - Алан
So, Alan, who do you barrack for? Алан, за кого вы болеете?
I'm not Alan, and that's one of my hair rollers! Я не Алан, и это одна из моих бигуди!
MR. KOWCHEVSKI. ALAN SMASHED MY TWINKIES. Мистер Ковчевски, Алан раздавил мой батончик!
SIR ALAN IS BACK AND HE MEANS BUSINESS. Сэр Алан вернулся и он имеет серьезные намерения.
What do you think, Alan? У Сиамского Сэма Ну что, Алан?
Alan, what's that written on your belly? Алан, что это у тебя на брюхе? Что?
"You know" what, Alan? "Ну, знаешь" что, Алан?
And I think Alan deserves someone as wonderful as my mum because he is, without doubt, one of the loveliest, kindest men I've ever met. И я думаю, что Алан заслуживает кого-то настолько замечательного, как моя мама, потому что он, вне всяких сомнений, самый очаровательный и самый добрый человек, которого я когда-либо встречала.
Still waiting for a point, Alan. К чему ты все же ведешь, Алан?
At IBM, Alan Gara started working on an extension of the QCDOC architecture into a more general-purpose supercomputer: The 4D nearest-neighbor interconnection network was replaced by a network supporting routing of messages from any node to any other; and a parallel I/O subsystem was added. В IBM, Алан Гар начал работать над расширением QCDOC архитектуры в суперкомпьютер более общего назначения: четыре близких друг к другу сетей с внутрисистемной коммутацией были заменены на сеть с поддержкой маршрутизации сообщений с любого узла в любой другой, а так же была добавлена подсистема параллельного ввода/вывода.
It sounds cliche but Alan was my whole world, from the moment I met him. Это, наверное, звучит избито, но Алан был для меня целым миром с момента, как я его встретила
Now, you just said that Alan told Ivar the BCS was malfunctioning, right? Сейчас, вы только что сказали то, что Алан говорил Ивару что в системе была неисправность, правильно?
She starred in such films as Arshin Mal Alan (1965, Gulchohra), The Day Passed (1971, Esmer) and Dede Gorgud (1975, Banu-Cicek). Снималась в таких фильмах, как «Аршин мал алан» (1965, Гюльчохра), «День прошёл» (1971, Эсмер), «Деде Горгуд» (1975, Бану-Чичек) и др.
She and Kulibayev have two sons: Adam, born in 2007 and Alan, born in 2012. У Гоги и Тимура есть два сына: Адам, родившийся в 2007 году, и Алан, родившийся в 2012 году.
Now, Alan, would you take a bullet for me? А теперь, Алан, ты подставишь себя под пулю ради меня?
I'm afraid that means this week's loser is Alan with minus 18! И это значит, что главный лузер на этой неделе - Алан с минус 18!
Alan, keep it going, baby! Давай ещё, Алан. Да, детка!
But only 33 out, in last place, with minus 52, Alan Davies! И с лишними тридцати тремя очками, на последнем месте, с минус пятидесятью двумя - Алан Дэйвис!
Anyway, Alan, what have you got that's optical? Ну и фиг с ним. Алан, что из оптического есть у тебя?
How do you afford the rent, Alan? Аренда такого стоит кучу денег, да, Алан?
Alan, sweetie, are you saying that we can't count on you? Алан, милый, ты говоришь что мы не можем положиться на тебя? - Я был бы счастлив сказать да...
My real name is alan park. Моё настоящее имя Алан Парк.
It's a miracle, alan. Это чудо, Алан.
Gail, this is alan. Гейл, это Алан.
Okay, thanks so much, alan. Спасибо большое, Алан.