Английский - русский
Перевод слова Alan
Вариант перевода Аланом

Примеры в контексте "Alan - Аланом"

Примеры: Alan - Аланом
Grant together with Alan Woods formed Socialist Appeal in Britain. Вместе с Аланом Вудсом Грант создал в Британии журнал «Socialist Appeal» («Социалистический призыв»).
I took Alan out riding with me today. Сегодня мы с Аланом катались верхом.
And she prefers to be called Alan now. И она просит называть её Аланом.
I'm a program from a User that knows Alan. Я программа пользователя, который знаком с Аланом.
This is a soap disco in Spain, photographed by David Alan Harvey. Это пенная дискотека в Испании, снятая Девидом Аланом Харви.
"Everybody Hates Hugo" was the first episode of the series directed by Alan Taylor. «Все ненавидят Хьюго» был единственным эпизодом сериала, снятым Аланом Тейлором.
Several episodes later, Lyndsey breaks up with Chris and makes up with Alan. Несколько эпизодов позже Линдси снова расстаётся с Крисом и мирится с Аланом.
The first version of Parsix GNU/Linux was announced on February 2005 by Alan Baghumian. Первая версия Parsix GNU/Linux вышла в феврале 2005 года Аланом Багхумианом.
The two developed the electrical conductivity of polyacetylene along with American physicist Alan Heeger. Они разработали электропроводность полиацетилена вместе с американским физиком Аланом Хигером.
Hannah broke up with Alan and now she's all into Derek. Ханна рассталась с Аланом и теперь сохнет по Дереку.
And this was done with a colleague of mine, Alan Braun, at the NIH. Я работал с коллегой Аланом Брауном в Национальном Институте Здоровья.
It's a real estate deal in conjunction with a Mr. Andre Alan. Ваша сделка с недвижимостью, совершенная совместно с мистером Андрэ Аланом.
I just wanted to talk to Alan. That's all. Я хотел поговорить с Аланом, только и всего.
Don't worry, we can deal with Alan. Не волнуйся, мы разберемся с Аланом.
Well, I think me and Alan... have decided against the school chapel. Думаю, мы с Аланом... передумали насчет школьной часовни.
But there's been one bright spot and that's been reconnecting with Alan. Но было одно яркое событие, и это связано с Аланом.
You've got to separate what's between you and Alan from this, today. Ты должна разграничить то, что происходит у вас с Аланом, от свадьбы.
But I know now that Alan will always have someone to take care of him. Зато я спокоен, что с Аланом всегда будет человек, который о нем позаботится.
It's time we had a talk with Alan Barnett. А мы пока еще раз поговорим с Аланом Барнеттом.
Principle among the many reasons I admire Alan Jones is... Главная причина, по которой я восхищаюсь Аланом Джонсом...
Although maybe Celia and Alan will want to go and live somewhere else anyway, now they're married. Хотя, может, Селия с Аланом захотят жить где-нибудь еще, учитывая, что теперь они женаты.
Just asked her why you and Alan fell out when he stayed over in Harrogate. Я спросил ее, почему вы с Аланом не общались, когда он был в Харрогейте.
Me and Alan are off over to Ripponden today. Мы с Аланом не едем сегодня в Риппонден.
The first step is to meet with Alan and the board. Для начала вам надо будет встретиться с Аланом и правлением.
Alan and I worked together in Mumbai, and... Мы с Аланом работали вместе в Мумбаи, и...