As you know, Alan, that investigations are based on leads. |
Ты знаешь, Алан, расследование основывается на уликах. |
But this is what Alan Greenspan encouraged Americans to do. |
Но именно это побуждает американцев делать Алан Гринспан. |
Alan Heston has been named the new chair of TAG. |
Новым председателем ТКГ был назначен Алан Хестон. |
The delegation of Ireland was headed by Alan Shatter, Minister for Justice and Equality. |
Делегацию Ирландии возглавлял министр юстиции и равноправия Алан Шаттер. |
It's at this point that Alan Hale says to Richard Conte... |
Кажется, в этом месте Алан Хейл говорит Ричарду Конте... |
We should go for dinner one night, at the hotel, Alan. |
Мы должны как-нибудь пообедать в отеле, Алан. |
Alan, I want to thank you for bringing me along. |
Алан, я благодарен тебе за все. |
ALAN: There's a boat, right alongside the bank. |
(Алан) Прямо возле берега стоит лодка. |
Alan, wait till there's a vote. |
Алан, подожди до начала голосования. |
Alan, you didn't need to come. |
Алан, не надо было приходить. |
What I've lost is the luxury of time, Alan. |
Нет, потерял терпение, Алан. |
Listen, Alan, I don't know. |
Послушай Алан, я не знаю. |
There's a deeper principle involved here, Alan. |
Здесь замешан более важный принцип, Алан. |
Alan, I'll ask Dr. Gerard the questions this afternoon. |
Алан, я буду задавать вопросы доктору Жерар сегодня. |
Alan's very kindly offered me a lift back to Harrogate tomorrow morning. |
Алан любезно предложил отвезти меня в Харрогейт завтра утром. |
Alan, this is my mom, Jean. |
Алан, это моя мама Джин. |
Alan, we need to put ears in Valerie Parkwood's flat and on her work telephone. |
Алан, с тебя прослушка квартиры и рабочего телефона Вэлери Парквуд. |
Alan Banks is now a key witness in this inquiry. |
Алан Бэнкс сейчас главный свидетель в данном расследовании. |
This is Alan Banks, Roy's brother. |
Это Алан Бэнкс. Брат Роя. |
All right, Alan, get hold of the local Area Commander. |
Так Алан, надо сообщить властям. |
I know that's why Alan Yan gets invited. |
Вот почему Алан Ян получил приглашение. |
I'm not a very patient woman, Alan. |
Я не очень терпеливая женщина, Алан. |
There are a lot of women that Alan is not good enough for. |
Есть много женщин, для которых Алан недостаточно хорош. |
I'm Alan Becker, Mr. Gale's lawyer. |
Я Алан Бэкер, адвокат Мистера Гейла. |
You know, Alan welcomed other people's input. |
Ты знаешь, Алан приветствовал чужой вклад. |