Alan, you left the poles behind? |
Алан, ты оставил шесты по дороге? |
And a clear third equal, on -18 points each, Sean Lock, Alan Davies. |
А третье место со счётом -18 у каждого поделили Шон Лок и Алан Дейвис. |
So that's all from Rich, Arthur, Dara, Alan and me. |
Итак, Рич, Артур, Дара, Алан и я прощаемся с вами. |
Dave Barton alibied out, but we're getting a list of all the companies that Alan has either fined or shut down for violations recently. |
Алиби Дейва Бартона подтвердилось, но мы получили список всех компаний, которым Алан в последнее время выписывал штрафы за нарушения или закрывал их. |
Alan, what can I do for you? |
Алан, что я могу для тебя сделать? |
Alan, you mustn't do that, OK? |
Алан, вы не должны так делать, ладно? |
Alan, of course, after his father. |
"Алан" - это в честь отца. |
Boss, State Attorney Alan Wyner - he's had evidence thrown out once before. |
Босс, прокурор штата Алан Вайнер - у него как-то уже была исключённая улика. |
Ladies and gentlemen, the great Alan Thicke! |
Леди и джентльмены, великий Алан Тик. |
It's a brave new world, Alan, and you're about to be the most powerful man in Hollywood. |
Сюда. Это дивный новый мир, Алан, и скоро вы станете самым влиятельным человеком в Голливуде. |
Alan, could you press your buzzer and tell me what it's saying? |
Алан, ты мог бы нажать на свою кнопку и сказать мне, что там говорят? |
My cabin crew, David, Jack, Bill and Alan, and I wish you a pleasant onward journey. |
Наш экипаж - Дэвид, Джэк, Билл, Алан и я - желает вам приятного дальнейшего путешествия. |
Can you rent a car, Alan? |
Вы можете арендовать автомобиль, Алан? |
One of the few people who remained loyal to her was Alan Greenspan, who worked in New York as an economic consultant to Wall Street. |
Одним из немногих людей, оставшихся преданным ей, был Алан Гринспен, он работал в Нью-Йорке экономическим консультантом на Уолл Стрит. |
Yes, Alan I'm afraid, did cheat, because it's almost impossible to do. |
Да, боюсь, что Алан нас обманул, потому что с помощью голоса это почти невозможно сделать. |
What does Alan Davies gives us? |
Что для нас придумал Алан Дэйвис? |
Are you all right, Alan? |
С тобой всё хорошо, Алан? |
Alan, did you prepare this notebook? |
Алан, ты готовил эту папку? |
Where were you earlier on tonight, Alan? |
Где вы были до того сегодня вечером, Алан? |
So what happened last night, Alan? |
Так что произошло вчера вечером, Алан? |
Why are you in my apartment, Alan? |
Зачем ты ко мне пришёл, Алан? |
And the well, you know, it's Alan Davies. |
И..., ну вы в курсе, Алан Дейвис. |
All right, Alan, can you look |
Ладно, Алан, не мог бы ты посмотреть |
And, Alan and Victoria, you've got ultraviolet torches and you can point them at it. |
И, Алан и Виктория, у вас есть ультрафиолетовые фонарики, и вы можете направить их на него. |
Almost teetering on the brink of plusness is Alan with minus-1! |
Шатаясь почти на краю положительного счета, Алан с минус одним баллом! |