The last man to leave was her captain, Commander Alan West, who was subsequently awarded the Distinguished Service Cross, and served as First Sea Lord from 2002-2006. |
Последним человеком, покинувшим «Ардент», стал его капитан, коммандер Алан Уэст, который впоследствии был награждён «Крестом за выдающиеся заслуги» и служил в качестве первого морского Лорда с 2002 по 2006 год. |
Alan Ryan, for example, introduced the story by writing: quite apart from its origins is one of the finest, and strongest, tales of horror ever written. |
Алан Райан, например, так писал о рассказе: «Совершенно вне зависимости от того, кем он создан, является одним из самых прекрасных и самых сильных рассказов об ужасе, написанных когда-либо. |
Mountaineer Alan Arnette reported that this ice bulge had been a known hazard for years and had discharged ice into the Khumbu Icefall almost every season. |
Альпинист Алан Арнетт (Alan Arnette) сообщил, что этот опасный ледовый выступ был известен уже много лет, и почти каждый сезон часть льда из него обрушивалась на Ледопад Кхумбу. |
He has two older brothers, Alan, chairman of Brunswick Group, and Oliver, a film director, and a sister, Lucy. |
У него есть два старших брата, Алан, который является председателем Brunswick Group, и Оливер - режиссёр, а также сестра Люси. |
Alan Pergament of The Buffalo News said she "showed a different side and was the best guest star" in the episode. |
Алан Пергамент из The Buffalo News сказал, что она «показалась с другой стороны и была лучшей приглашенной звездой» в эпизоде. |
Later after Alan is finally freed by Judy and Peter, there are indications of a possible romantic relationship between the two. |
Позже, после того, как Алан наконец был освобождён Джуди и Питером, у них возможны романтические отношения. |
Alan made a lot of good fights in the past and he is the local hero for the polish fans in Vienna. |
Алан провел много интересных и зрелищных боев в прошлом, а сейчас он настоящий местный герой для польских болельщиков в Вене. |
At the same point in time, between 1233 and 1235, Alan was styling himself "Count of Atholl". |
В данный период времени, между 1233 и 1235 годами, Алан именовал себя «графом Атолла». |
He achieved wide recognition in this role, in which his character was contrasted with those played by Alan Alda and others in the ensemble. |
Он добился широкого признания в этой роли, в которой его персонаж контрастировал с теми, кого играет Алан Алда и другие в ансамбле. |
That night, Alan goes over to Lyndsey's house and proposes to her. |
В ту ночь Алан идёт в дом к Линдси и делает ей предложение. |
In 1966, Alan Pegler also purchased a boiler and cylinder parts from its scrapped sister engine, 60041 Salmon Trout. |
В 1966 году Алан Пеглер также приобрели котёл и детали цилиндра паровоза той же серии 60041 Salmon Trout. |
In 1981, DC Comics launched All-Star Squadron, which featured Alan Scott and the Justice Society in a World War 2 setting. |
В 1981 году DC Comics стали выпускать серию комиксов All-Star Squadron, сюжет которой рассказывает о том, как Алан Скотт и Общество Справедливости Америки принимают участие во Второй мировой войне. |
Alan, fearing the wrath of a very-alive Charlie, telephones her to tell her she was the love of his life. |
Алан, боясь гнева внезапно ожившего Чарли, звонит ей сказать, что она была любовью всей его жизни. |
Not too long after getting engaged, Alan gets an email from his second ex-wife, Kandi who's in town and wants to get coffee. |
Вскоре после того как Алан обручился, он получает письмо от своей второй бывшей жены Кэнди, которая находится в городе и хочет попить с ним кофе. |
On 11 February 2016, Alan Walker published an acoustic version of the song called "Faded (Restrung)". |
11 февраля 2016 года Алан Уокер опубликовал акустическую версию «Faded» под названием «Faded (Restrung)». |
Can I get you another appletini, Alan? |
Налить тебе еще один яблочный мартини, Алан? |
In 2002, software engineer Alan Russell moves into a new house with his wife Marie, 10-year-old son Tim, and 12-year-old daughter Kaylie. |
В 2002 году инженер-программист Алан Рассел переезжает в новый дом с женой Мари, 10-летним сыном Тимом и 12-летней дочерью Кейли. |
He even bet me a triple C-note that Alan here wouldn't make it a week. |
Он даже поспорил со мной на три сотни, что Алан не продержался бы и недели. |
These moments... they belong to me, Alan. |
Эти моменты - они только мои, Алан! |
Is that Alan driving the boat? |
Это что, Алан ведет лодку? |
Is it okay with you, Alan? |
С тобой все в порядке, Алан? |
It was Mr Alan Arsenal Absent Davies with minus seventy! |
Это был Мистер Алан Арсенал Отсутствующий Дэйвис с минус 70! |
Alan, what on earth are you doing? |
Алан, что же, спрашивается, ты делаешь? |
I don'thaveto do anything, Alan. |
Я не должен ничего делать, Алан |
Feel comfortable talking about this..., now, Alan, come on, we're both grown-ups. |
Себя комфортно чувствую когда говорю об этом... Алан, ну давай мы же уже оба взрослые. |