Примеры в контексте "Alan - Алан"

Примеры: Alan - Алан
Three. Her 50-year-old son Alan, a physician, is the only one who lives locally. Трое детей, из которых 50-летний Алан, врач-терапевт, единственный живет поблизости.
Alan, and the injuries to your metacarpals are an exact match for the bruises on Ian's skull. Алан, и ваши повреждения пястных костей в точности совпадают с ушибами на черепе Йена.
No, I'm your wife, Alan. Нет, Алан, я твоя жена.
I was pretending you were Alan. Я представила, что ты - Алан.
Monkey Alan in the warehouse fancies you even if no one else does. Мартышка Алан со склада хочет тебя даже если никто больше не хочет.
I don't know who Monkey Alan is, but I bet... Я не знаю, кто такой Мартышка Алан, но готов поспорить...
I'm sure you're not wasting your time, Alan. Я уверена, что ты не тратишь свое время, Алан.
Lolita, thank you, Alan. "Лолита", спасибо, Алан.
You know I'm going to pin this on you, Alan. Вы знаете, я повешу это на вас, Алан.
I'd get it out for you, Alan. Я сделаю это для тебя, Алан.
Alan, this is Sir Thomas Sharpe. Алан, это сэр томас шарп.
Sir Thomas, Dr. Alan McMichael. Сэр томас, д-р Алан МакМайкл.
You've never spoken to me about these interests of yours, Alan. Ты никогда мне не говорил об этих своих интересах, Алан.
Stan Beeman, Alan Streiter from the CIA. Стэн Биман, это Алан Стрейтер из ЦРУ.
And Alan Shepard sits there patiently waiting. И Алан Шепард сидит там и ждёт.
Alan had four cups of coffee before he went to work this morning. Алан выпил четыре чашки кофе, перед уходом на работу сегодня утром.
And of course, my glamorous assistant, Alan Davies. И, естественно, мой очаровательный помощник - Алан Дейвис.
Don't be put off by a young person knowing more than you, Alan. Не расстраивайся из-за того, что молодой человек знает больше тебя, Алан.
That's the problem, Alan. В этом и проблема, Алан.
And Alan, you've got a picture too. И Алан, у тебя тоже есть картинка.
I don't think Alan dies. Я не думаю, что Алан умрет.
This is Mister Alan Burridge, the proprietor. Это мистер Алан Барридж, хозяин магазина.
Don't oversell your clout, Alan. Не перерекламируй своё влияние, Алан.
Jimmy remembered, but Alan, unfortunately... Джимми запомнил, а Алан, к сожалению...
I'm afraid, Alan, knowledge. Боюсь, Алан, что это знание.