Примеры в контексте "Alan - Алан"

Примеры: Alan - Алан
But sadly, trailing a little this week, with minus 30 points, it's Alan. И, как это ни прискорбно, замыкает на этой неделе с минус 30 очками Алан.
Ralph Fitzgerald and Alan Fernhill, stand before me. Ральф Фитцджеральд и Алан Фэрнхилл, встаньте и подойдите ко мне
Are you coming, Alan? Joe? Вы идете, Алан, Джо?
Laura's dead, Alan's in the hospital, so there's only one other person who could answer that. Лора мертва, Алан в больнице, так что есть только один человек, который мог бы ответить на этот вопрос.
Or maybe that's Alan and that's Eric. Или может это Алан, а это Эрик.
You can't escape us, Alan! Тебе не убежать от нас, Алан!
Alan aka "Albert" Quality Guy Алан по прозвищу "Альберт".
What are you getting at, Alan? К чему ты клонишь, Алан?
Well, why don't you start with me, Alan? Что ж, почему бы тебе не начать с меня, Алан?
That is why... I know, Alan... not my family. Поэтому... я знаю, Алан... что ты... не моя семья.
But didn't Alan make it? Но разве не Алан сделал его?
"Alan will screw this up somehow." "Алан все испортит так или иначе."
Alan Harper... will you marry me? Алан Харпер... ты выйдешь за меня?
Alan Rock is a deeply respected friend and colleague who will be sorely missed; he will always be welcomed back to the United Nations in New York. Алан Рок является одним из наших глубоко уважаемых друзей и коллег, которого нам будет остро не хватать; мы всегда будем рады ему в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
After the death of Bill Davidson at the races, his friend the jockey Alan York (Arnis Licitis) learns that this was not an accident. После гибели Билла Дэвидсона на скачках его друг - жокей Алан Йорк (Арнис Лицитис) узнаёт, что это был не несчастный случай.
At the same time, Alan sees that Jake is practically grown up and he returns to Kandi to agree to have a baby with her. В то же время, Алан понимает, что Джейк практически вырос, и возвращается к Кэнди, соглашаясь завести с ней ребёнка.
They had two children: Alan (an artist) and Michael (a developmental economist). У них двое детей: Алан (художник) и Майкл (экономист с сфере развития).
Alan Kay is actively involved in the One Laptop Per Child project that uses Smalltalk, Squeak, and the concepts of a computer for learning. Алан Кей активно участвует в проекте One Laptop Per Child, в котором используются Smalltalk, Squeak и идея компьютера для обучения в целом.
Their relationship goes into season seven where Melissa wants to move into the beach house with Alan, Charlie, and Chelsea. В 7 сезоне Мелисса хочет переехать в дом на пляже, где уже живут Алан, Чарли и Челси.
Alan Taylor, a veteran director of The Sopranos, directed the pilot and also helped establish the series' visual tone. Режиссёр Алан Тейлор, ветеран «Клана Сопрано», поставил пилотный эпизод, а также помог задать для шоу визуальный тон.
It was finally confirmed as a dwarf galaxy in 1997 by Alan Whiting, Mike Irwin and George Hau during a survey of the northern sky. Окончательно галактику отнесли к типу карликовых галактик в 1997 году Алан Уайтинг, Майк Ирвин и Джордж Хоу в рамках обзора северного неба.
In 2014, he married, his wife - Arina, two twin son Alan and Ali, 2015 year of birth. В 2014 году женился, жена - Арина, два сына близнеца Алан и Али, 2015 года рождения.
In 1975, Davies and his teammates, including Alan Hinton who would play a large part in his future career, took the First Division championship. В 1975 году Дэвис и его товарищи по команде, в том числе Алан Хинтон, который позднее сыграл большую роль в его будущей карьере, завоевали чемпионский титул.
Cheshire author Alan Garner states Of course has changed, as all living language changes, since the time of the Gawain poet. Чеширский писатель Алан Гарнер писал: «Конечно изменился со времен Гавейнского поэта, как меняется любой живой язык.
Drummer Alan Jackman left and, now as a duo, they recorded Diamond Days in 1991. Барабанщик Алан Джекман покинул группу, которая после этого стала дуэтом и записала следующий альбом Diamond Days в 1991 году.