Примеры в контексте "Alan - Алан"

Примеры: Alan - Алан
It's alan, my ex-husband. Алан, мой бывший муж. О, нет, только не это.
I can hear your toilet flush, alan. Я слышу звук слива, Алан.
Where you going with this, alan? Куда ты собрался в таком виде, Алан?
Shame on you, alan harper. Как тебе не стыдно, Алан Харпер.
No, I never got enough when alan was here. Нет... Мне вечно не хватало, когда тут был Алан.
So we just need to figure out where would alan go to be safe from the devil. Значит мы просто должны понять куда мог пойти Алан, что бы быть в безопасности.
She just blew up, claimed that alan stole the house. Она вышла из себя, заявив, что Алан украл у неё дом.
As a matter of fact, alan did mention some strange things. Вообще-то, Алан упоминал о нескольких странных вещах.
No, don't get out of the car, alan. Не выходи из машины, Алан.
I had no control, alan. Я не контролировала себя, Алан.
And alan garkel in legal - I don't think he really needs that wheelchair. А Алан Гаркл... не думаю, что ему нужно кресло-каталка.
Ever since alan's been gone, every morning I wake up and I don't know what to do. С тех пор как уехал Алан, я просыпаюсь каждое утро и всякий раз не знаю, чем мне заняться.
It was more of a state of mind, right, alan? Это было скорее состоянием ума, верно, Алан?
You got a real gem here, alan. Ты держишь настоящий бриллиант здесь, Алан
What can I tell you, alan? Что я могу сказать тебе, Алан?
Well, alan, the wounds are fresh. Ладно, Алан, раны еще свежие
You're smart, your favorite writer is alan moore, and your favorite meal is meatloaf. Ты умный, твой любимый писатель Алан Мур, и твоё любимое блюдо мясной рулет.
There's no reason to thank me for the ride again, alan. Нет смысла благодарить меня снова, Алан
The program was finished with great sketch of "Old Baku", with scenes from "Arshin mal alan", "O olmasin, bu olsun" and others. Закрывала программу большая финальная зарисовка «Старый Баку» со сценками из «Аршин мал алан», «О олмасын, бу олсун» и другими.
What's the matter, alan, is this a re-election year? В чем дело, Алан, в этом году выборы?
Because Alan Quinn shoots his infomercials here. Потому что Алан Куин снимает здесь свои рекламные ролики.
Alan was a part-time ambulance driver. Будем справедливы, Алан когда-то работал водителем скорой помощи на полставки.
Hydrology was Alan Wilder's second Recoil release. Hydrology стал вторым релизом Recoil, который продюсировал Алан Уайлдер.
It's NOT Alan goes to America. И это не будет «Алан отправляется в Америку».
Of course he remembers me, Alan. Ну, конечно, он меня помнит, Алан.