| Because my name's Alan. | Потому что меня зовут Алан. |
| No more delays, Alan. | Больше никаких задержек, Алан. |
| You want my advice, Alan? | Хочешь мой совет, Алан? |
| Alan Evercroft, 45. | Алан Эверкрофт, 45 лет. |
| Dan Murray and Alan Evercroft. | Дэн Мюррей и Алан Эверкрофт. |
| Did you say Alan Evercroft? | Ты сказал Алан Эверкрофт? |
| Alan Farmer, who's he? | Алан Фармер, кто это? |
| Alan, what was that thing? | Алан, что это было? |
| Alan, are you okay? | Алан, ты в порядке? |
| Alan, are you under guard? | Алан, ты под охраной? |
| It's me, it's Alan. | Это я, это Алан. |
| My name is Alan Durand. | Меня зовут Алан Дюран. |
| I'm speaking, Alan. | Говорю я, Алан. |
| Please call me Alan. | Пожалуйста, называй меня Алан. |
| Do you care about me, Alan? | Я тебе небезразлична, Алан? |
| Nice out, Alan. | Хороший предлог, Алан. |
| Alan, she is stalking you. | Алан, она тебя выслеживает. |
| Alan, those are my initials. | Алан, это мои инициалы. |
| I'm Alan junior. | Я - Алан младший. |
| Alan, it's been delightful. | Алан, приятно было познакомиться. |
| Alan, I'm sorry. | Алан, мне жаль. |
| Alan, Are you sure? | Алан, ты уверен? |
| Mom, this is Alan. | Мама, это Алан. |
| This isn't you, Alan. | Это не ты, Алан. |
| Who else would Alan sacrifice himself for? | Ради кого Алан пожертвовал собой? |