Alan, I'm alive only when I love. |
Алан, я живу, только когда люблю. |
Alan, let me ask you something. |
Алан, я спрошу у тебя кое-что. |
Alan, you're my little brother. |
Алан, ты мой младший брат. |
Well, I wonder what Alan thinks he's got. |
Ну, мне интересно, что получит Алан, как он думает. |
Do you, Alan, take Jennifer... |
Алан, берешь ли ты Дженифер... |
Alan told me he sent them some sort of report. |
Алан говорил мне, что направил им какой-то доклад. |
Alan would not have disengaged it. |
Алан не стал бы его отключать. |
Your child needs to know that Alan was a hero. |
Ваш ребенок должен знать, что Алан был героем. |
Alan Maslin would have no way of knowing this. |
У Алан Маслина не было возможности это знать. |
Well, Alan's kind of the opposite. |
Ну, Алан имел в виду другое. |
I think that's a great idea, Alan. |
Я думаю, это отличная идея, Алан. |
You know, Berta, I thought when Alan moved in here I was being punished. |
Знаешь, Берта, я думал, что когда Алан переехал сюда, это было наказанием. |
She's not moving in, Alan. |
Она не будет жить здесь, Алан. |
You don't know you're the father, Alan. |
Ты не знаешь отец ли ты, Алан. |
You're lucky you're single, Alan. |
Тебе повезло, что ты один, Алан. |
Well, it's not far, Alan. |
Это не так уж и далеко, Алан. |
Alan, I don't think you realize... |
Алан, похоже, ты не понимаешь... |
Another great movie choice, Alan. |
Еще один прекрасный выбор фильма, Алан. |
You're sring at them, Alan. |
Ты пялишься на них, Алан. |
Alan suggested it might be a solution for my back pain. |
Алан предположил, что это может устранить мои боли в спине. |
Nothing's going to change, Alan. |
Да ничего не изменится, Алан. |
Good news, Alan, you're going to the movies tonight. |
Хорошие новости, Алан, ты сегодня идешь в кино. |
I'm doing fine, Alan. |
У меня всё отлично, Алан. |
I have absolutely no intention of sleeping with you, Alan. |
У меня нет никакого желания спать с тобой, Алан. |
Okay, well, I got some good news for you, Alan. |
Ладно, ну я получил несколько хороших новостей для тебя, Алан. |