Примеры в контексте "Alan - Алан"

Примеры: Alan - Алан
I am so excited that you asked me to cater your opening night, Alan. Я так рада, что ты попросил меня обслуживать открытие, Алан.
This is Alan shunt from the Chicago Post. Это Алан Шант из "Чикаго Пост".
Signal when you're finished, Alan. Подашь сигнал, когда закончишь, Алан.
Alan, I know you can do this. Алан, я знаю, ты сможешь.
Alan, you can't take the canoe. Алан, ты не справишься с каноэ.
My name is Alan Quinn and I believe that you are all eagles. Меня зовут Алан Куин и я верю, что все вы - орлы.
That's a beautiful sentiment, Alan. Это всего лишь красивые слова, Алан.
Alan Quinn sent over a list of everyone on the retreat. Алан Куин передал список всех, кто присутствовал на тренинге.
Alan Quinn sends an assessment report back to Bixton. Алан Куин отсылает отчеты с оценками в Бикстон.
Ladies and gentlemen, the groom, the one and only Mr Alan Buttershaw. Дамы и господа, жених, единственный и неповторимый мистер Алан Баттершоу.
When Alan arrives, stick with him. Когда Алан появится, будь около него.
We can save these people, Alan. Мы можем спасти этих людей, Алан.
Please, Alan, give me that chance. Пожалуйста, Алан, дай мне эту возможность.
You're walking the wrong way, Alan. Ты не увиливай от ответа, Алан.
No, Alan, this ends now. Нет, Алан, это закончится прямо сейчас.
Seriously, Alan, that's not funny anymore. Серьёзно, Алан, это уже не смешно.
Alan, this can't go on any longer. Алан, так не может больше продолжаться.
An Alan Mitchison was murdered in Leith. Алан Митчисон был убит в Лите.
Don't look so shocked, Alan. Алан, не нужно быть таким ошеломлённым.
This is your baby, Alan. Умница! Это ваша дочка, Алан.
Alan, I'm not here to babysit your clients. Алан, я не собираюсь нянчится с твоими клиентами.
You got what you wanted, Alan. Ты добился, чего хотел, Алан.
Alan, I have something for you. Алан, у меня для тебя кое-что есть.
Dude, Alan, not cool. Все, Алан, не смешно.
Alan, I need to talk to you. Алан, мне нужно поговорить с тобой.