I am so excited that you asked me to cater your opening night, Alan. |
Я так рада, что ты попросил меня обслуживать открытие, Алан. |
This is Alan shunt from the Chicago Post. |
Это Алан Шант из "Чикаго Пост". |
Signal when you're finished, Alan. |
Подашь сигнал, когда закончишь, Алан. |
Alan, I know you can do this. |
Алан, я знаю, ты сможешь. |
Alan, you can't take the canoe. |
Алан, ты не справишься с каноэ. |
My name is Alan Quinn and I believe that you are all eagles. |
Меня зовут Алан Куин и я верю, что все вы - орлы. |
That's a beautiful sentiment, Alan. |
Это всего лишь красивые слова, Алан. |
Alan Quinn sent over a list of everyone on the retreat. |
Алан Куин передал список всех, кто присутствовал на тренинге. |
Alan Quinn sends an assessment report back to Bixton. |
Алан Куин отсылает отчеты с оценками в Бикстон. |
Ladies and gentlemen, the groom, the one and only Mr Alan Buttershaw. |
Дамы и господа, жених, единственный и неповторимый мистер Алан Баттершоу. |
When Alan arrives, stick with him. |
Когда Алан появится, будь около него. |
We can save these people, Alan. |
Мы можем спасти этих людей, Алан. |
Please, Alan, give me that chance. |
Пожалуйста, Алан, дай мне эту возможность. |
You're walking the wrong way, Alan. |
Ты не увиливай от ответа, Алан. |
No, Alan, this ends now. |
Нет, Алан, это закончится прямо сейчас. |
Seriously, Alan, that's not funny anymore. |
Серьёзно, Алан, это уже не смешно. |
Alan, this can't go on any longer. |
Алан, так не может больше продолжаться. |
An Alan Mitchison was murdered in Leith. |
Алан Митчисон был убит в Лите. |
Don't look so shocked, Alan. |
Алан, не нужно быть таким ошеломлённым. |
This is your baby, Alan. |
Умница! Это ваша дочка, Алан. |
Alan, I'm not here to babysit your clients. |
Алан, я не собираюсь нянчится с твоими клиентами. |
You got what you wanted, Alan. |
Ты добился, чего хотел, Алан. |
Alan, I have something for you. |
Алан, у меня для тебя кое-что есть. |
Dude, Alan, not cool. |
Все, Алан, не смешно. |
Alan, I need to talk to you. |
Алан, мне нужно поговорить с тобой. |