Примеры в контексте "Alan - Алан"

Примеры: Alan - Алан
So, Alan, how goes the search for a cure? Итак Алан, как продвигается поиск способа лечения?
Thus the bad Alan, who lays to waste everything in his life that seems right. И есть плохой Алан, который рушит всё хорошее в своей жизни.
May I speak with you alone, Alan? Можно с тобой поговорить, Алан?
Alan, if you can't put your client's interest... ahead of Christine's, then step aside. Алан, если ты не можешь ставить интересы клиента выше интересов Кристин, то уходи.
You like being a lawyer, Alan? Тебе нравится быть юристом, Алан?
Well, what context are you asking as, Alan? В каком контексте ты спрашиваешь, Алан?
You know, Alan, I'm starting to think I'm not living up to my full potential. Знаешь, Алан, я начинаю думать, что живу не на полную катушку.
Alan must have heard his name, cut it out and re-recorded the edited version onto a new tape. Алан, наверное, услышал имя, вырезал его и перезаписал всё на другую плёнку.
Alan, they're trying to take our dog. Алан, они хотят отобрать у нас собаку!
Alan, Helen... could you come with us? Алан, Хелен... можете пройти с нами?
Alan, what are you doing here? Алан, что ты здесь делаешь?
Alan's not the man he used to be, and it's time we all face that. Алан уже не тот человек, каким был, и мы должны смириться с этим.
Alan, don't leave me here! Алан, не оставляй меня здесь!
Alan, did you want to come? Алан, а вы хотите пойти?
I know, I know, Alan. Я знаю, знаю, Алан.
'Martin Low, City Transport Commissioner 'and Alan Kennedy, Road Safety GB.' Мартин Лоу, Комиссар городского транспорта И Алан Кеннеди по безопасности дорожного движения
Alan, why did youdrag me up here? Алан, зачем ты притащил меня сюда?
You and I got a lot of history, Alan. У нас двоих длинная история, Алан.
Well, in equal last place, it's Barry and Alan with minus six, 'cause you both fell into our traps, unfortunately. Итак, на последнем месте, с равным числом очков, Барри и Алан - по -6, к сожалению, вы оба попались в наши ловушки.
Alan helped me through my break-up with Bridget, and then he needed a place to stay, so I asked him to stick around. Алан помогал мне во время разрыва с Бриджет, ещё ему нужно было где-то жить, так что я попросил его остаться.
I said, not now, Alan! Я же сказал, не сейчас, Алан!
You saying my dad's like Alan? То есть мой отец, как Алан?
The receptionist said Alan was in with Mrs. Gold when she got there at 8:00. Секретарь сказала, что Алан был с миссис Голд, когда она в 8 пришла на работу.
Hung, now Jimmy break my heart when he refused to speak Vietnamese with me as did Tommy and our new son, Alan. Хунг, ставший теперь Джимми разбил моё сердце, перестав со мной говорить по-вьетнамски как это сделал Томми и наш новый сын Алан.
But better than that time Alan shot at you, right? Но это лучше того раза, когда Алан стрелял в тебя, правда?