Примеры в контексте "Alan - Алан"

Примеры: Alan - Алан
Alan, thanks for coming up. Алан, спасибо, что пришли.
Alan fitch directed me to that safe. Алан Фитч указал мне на этот сейф.
Alan Gray is buying it, E. Сценарий покупает Алан Грэй, Рик.
In your last court appearance, you used Alan Zuckerman as your attorney of record. Во время вашего последнего "визита" в суд, вашим адвокатом был Алан Цукерман.
You look good on that horse, Alan. Ты хорошо смотришься в седле, Алан.
You do some digging you find out Alan Richards is a former Navy SEAL. Если немного копнуть, то выясняется, что Алан Ричардс в прошлом - "морской котик".
Alan was always on his own, reading or scribbling in that notebook of his. Алан был всегда сам по себе, читал или калякал в той его записной книжке.
I've read all about you too, Alan. Кстати, я читал о тебе все, Алан.
Alan told us you supplied the gun he used to shoot Wayne Parker with. Алан сказал нам, что вы дали пистолет, которым он воспользовался, чтобы выстрелить в Уэйна Паркера.
I think Alan used these for target practice. Я думаю, Алан использовал это в качестве мишени.
Well, this is my brother Alan. Ну, это мой брат Алан.
That was Alan Rubin and his wife in that taxi. Это был Алан Рубин и его жена в этом такси.
Alan said it seemed like a done deal. Алан сказал, вопрос практически решен.
It was Alan - at the house. Это всё Алан... в том доме.
Well, you know, Alan Dershowitz was just about my age now when he defended Claus Von Bulow. Знаешь, Алан Дершовиц был примерно моего возраста, когда защищал Клауса фон Бюлоу.
An Alan archer just came in and reported his boss missing. Только что Алан Арчер сообщил о пропаже начальницы.
Stay out of it, Chinese Alan. Алан Китаец, ты не вмешивайся.
Alan, this is my ex-wife. Алан, это моя бывшая жена.
And of course, you know Alan Thicke. И разумеется, известный тебе Алан Фик.
I don't think that's important, Alan. Не думаю, что это важно, Алан...
A week after nuclear Armageddon, the world will be populated by nothing but cockroaches and Alan Harper. Через неделю после ядерного армагеддона, мир будут населять только тараканы и Алан Харпер.
Alan, we were married for 12 years. Алан, мы были женаты 12 лет.
Okay, listen, Alan, I'm sorry. Понятно, слушай, Алан, я сожалею.
Alan, you can't just fire Keith and Charles. Алан, вы не можете просто уволить Кейт и Чарльз.
Alan, I have a funny feeling you're going to be very good at this. Алан, у меня есть странное ощущение, Вы будете очень хороши в этом.