Hugh Laurie, and Alan Davies. |
Хью Лори и Алан Дейвис. |
Alan Davies, Bill Bailey, |
Алан Дейвис, Билл Бэйли, |
Alan. Take a question please. |
Алан, к тебе вопрос. |
(Alan) You're joking. |
(Алан) Ты шутишь. |
What's this Monkey Alan business? |
При чём тут Мартышка Алан? |
That's unfortunate, Alan. |
Это печально, Алан. |
And the lesser-spotted Alan Davies. |
И малый пёстрый Алан Дейвис. |
And Alan, your sound is... |
И Алан, твой звук... |
His name is Alan. |
Его имя - Алан. |
Thank you, Alan and Alex. APPLAUSE |
Спасибо, Алан и Алекс. |
Alan ever ask about her? |
Алан спрашивает о ней? |
Alan, do you remember John? |
Алан, ты помнишь Джона? |
Be careful, Alan. |
Будь осторожен, Алан! |
Dr Alan Statham, radiology. |
Доктор Алан Стейтэм, рентгенолог. |
My name is Christopher Alan Trewitt. |
Меня зовут Кристофер Алан Трюитт. |
I thought you were Alan. |
А я думал, ты Алан |
Don't you agree, Alan? |
Ты не согласен, Алан? |
Was it Alan who put this forward? |
Это Алан предложил эту теорию? |
Alan... listen to me. |
Алан... послушай меня. |
The protagonist, Alan... |
Ваш главный герой Алан... |
Alan, you're so close. |
Алан, ты так близко. |
Was that Alan in the dumpster? |
Это Алан был в контейнере? |
Alan didn't deserve this. |
Алан этого не заслужил. |
Alan almost died for me. |
Алан чуть не погиб ради меня. |
I appreciate the visit, Alan. |
Спасибо за визит, Алан. |