Since the files keep the same timestamps as others programs from the same directory and the checksums have not changed (via another trojan), the "naive" administrator is completely hoodwinked. |
Так как файлы сохранили те же временные метки, что и у других программ из той же директории, и не изменились их контрольные суммы (при помощи другого трояна), "настоящий" администратор полностью обманут. |
For example, without a policy an administrator might decide to turn off telnet, because it transmits unencrypted passwords, but leave on FTP access, which has the same weakness. |
Например, без правил администратор может решить отключить telnet, так как в нем пароли передаются незашифрованными, оставив доступ по FTP, обладающему таким же недостатком. |
Flexibility - as a system administrator using the network edition, you can make sure that working time is not wasted by employees playing the latest Moorhuhn clone if you add your own detection for it. |
Гибкость - как системный администратор, используя сетевую версию, Вы можете быть уверены, что рабочее время пользователей не расходуется напрасно за игрой в очередной клон Moorhuhn, если Вы добавите способ его обнаружения. |
On board were well-known figures of the colonial administration, including William Bot, the administrator of the local unit of the British Phosphate Commission, and Thomas Cude, head of the Nauruan police. |
На борту находились известные деятели колониальной администрации, в том числе Уильям Бот, администратор местного подразделения Британской комиссии добыче фосфоритов и Томас Кьюд, шеф полиции Науру. |
A major administrator, a researcher of Northern and Northeastern Siberia, and Tomsk Governor Nikolay Lvovich Gondatti, who began the investigation of the causes of the disaster and questioned city officials, arrived to inspect the fire. |
Для осмотра пожарища прибыл крупный администратор, исследователь Северной и Северо-Восточной Сибири, а в то время Томский губернатор Николай Львович Гондатти, который учинил следствие причин катастрофы и спрос с городских руководителей. |
When the administrator of the local hospital asks him to treat the town's less fortunate, he finds himself walking the line between doing well for himself and doing good for others. |
Когда администратор местного госпиталя просит его лечить менее состоятельных жителей, Хэнк оказывается перед выбором - делать добро для других или же для себя. |
Before the JIMO mission was cancelled, NASA administrator Sean O'Keefe stated that "human explorers will follow." |
Перед отменой миссии JIMO (англ.) администратор НАСА Шон О'Киф (Sean O'Keefe) заявил, что «пилотируемые исследования последуют в будущем». |
Sluice - An administrator who is part of Brother Tode's council, disliked Kro, presumably part of the group merged into a solid cube by the Eternals. |
Слюз - Администратор, который входит в совет Брата Тоде, не любил Кро, предположительно, часть группы, объединенной в сплошной куб Вечных. |
The player's role seldom corresponds to a real life activity, since the player is usually more involved in detailed decisions than a real manager or administrator. |
Роль игрока редко соответствует аналогам в реальной жизни, поскольку обычно игрок в большей степени вовлечен в принятие мелких решений, нежели менеджер или администратор в реальности. |
The New Zealand Resident, the administrator of the island, gave them enough supplies to reach another island in the group, Aitutaki, where they posed as Norwegians. |
Новозеландский резидент, администратор острова, дал им достаточно припасов, чтобы достичь другого острова в группе, Аитутаки, где они выдавали себя за норвежцев. |
As a system administrator you can create additional trees. Such additional trees can be used for profiles |
Как системный администратор, вы можете создать дополнительные деревья каталогов, которые, например, могут использоваться для разных профилей |
Hospital administrator Dr. Lisa Cuddy) approaches House in the elevator and attempts to persuade him to fulfill his duties at the hospital's walk-in clinic. |
Администратор госпиталя доктор Лиза Кадди (Лиза Эдельштейн) ловит доктора Хауса у лифта и пытается уговорить его выполнять свои обязанности, заключающиеся в посещении клиники. |
Maurice Podoloff (Ukrainian: Mopic Пoдoлoф; August 18, 1890 - November 24, 1985) was an American lawyer and basketball and ice hockey administrator. |
Морис Подолоф (англ. Maurice Podoloff, 18 августа 1890 - 24 ноября 1985) - американский адвокат, баскетбольный и хоккейный администратор. |
Between you and me, Doctor, the hospital administrator is - how do I put it - |
Только между вами и мной доктор. Администратор... как произнести это... |
Britain and the Dutch Republic were at peace, although tensions were high due to the Seven Years' War, and British East India Company administrator Robert Clive was preoccupied with fighting the French. |
Англия и Голландская республика были в мире, хотя напряженность между ними была высокой из-за Семилетней войны, и администратор Британской Ост-Индской компании Роберт Клайв был занят борьбой с французами. |
The UNTA administrator of Varosha will consult the leaders of the two communities prior to any modification of the laws and regulations in force in Cyprus on 1 December 1963 (para. 11). |
Администратор ЮНТА в Вароше будет консультироваться с лидерами двух общин, перед тем как вносить любые изменения в законы и постановления, действующие на Кипре с 1 декабря 1963 года (пункт 11). |
The UNTA administrator, having consulted the leaders of the two communities, will immediately upon assuming his functions launch the project for the rehabilitation of Nicosia International Airport with a view to reopening the airport at the earliest possible date. |
После того как администратор ЮНТА приступит к выполнению своих функций, он после консультации с лидерами обеих общин незамедлительно начнет осуществление проекта по восстановлению Никосийского международного аэропорта в целях скорейшего, по возможности, возобновления его работы. |
In matters of contract and employment, the administrator of Nicosia International Airport will adopt an equitable approach between members of the two communities, bearing in mind considerations of commercial viability and individual qualifications and experience (para. 37). |
В вопросах заключения контрактов и трудоустройства администратор Никосийского международного аэропорта будет применять справедливый подход в отношении членов обеих общин с учетом соображений коммерческой целесообразности и индивидуальных квалификаций и опыта (пункт 37). |
In matters of contract and employment, the administrator of Varosha will adopt an equitable approach between the members of the two communities, bearing in mind considerations of commercial viability and individual qualifications and experience. |
В вопросах контрактов и занятости администратор Вароши будет обеспечивать равноправие членов двух общин, принимая во внимание соображения коммерческой жизнеспособности и личной квалификации и опыта. |
You may not have to - it is up to the administrator of the board as to whether you need to register in order to post messages. |
Вы можете этого и не делать. Всё зависит от того, как администратор настроил форум: должны ли вы зарегистрироваться, чтобы размещать сообщения или нет. |
The airport administrator may employ a small complement of international and local staff to assist him in carrying out these responsibilities under such terms and conditions as the Secretary-General may determine. |
Администратор аэропорта может нанять небольшой штат международных и местных сотрудников, которые будут помогать ему в осуществлении этих обязанностей на условиях, определяемых Генеральным секретарем. |
The purpose, the access, the administrator, the costs, the insurance, the allocation of risks and the security could vary depending on the nature of the registry. |
Цель, доступ, администратор, издержки, страхование, распределение риска и надежность могут варьироваться в зависимости от характера регистра. |
Upon authorization from the executive board to issue CERs from a CDM project activity, the registry administrator shall: |
После получения разрешения от исполнительного совета на введение в обращение ССВ в результате деятельности по проекту МЧР администратор реестра: |
In Dhanusha District, a First Information Report was filed in July regarding the disappearance of five students in October 2003 and naming police officers and the then local administrator as the main suspects. |
В округе Дхануша в июле было подано первое уведомление относительно исчезновения пяти студентов в октябре 2003 года, в котором в качестве главных подозреваемых назывались полицейские и тогдашний местный администратор. |
The administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA will assist the Government of recipient countries in finalizing country programmes, taking into account the Board's comments on the draft outline. |
Администратор ПРООН и Директор-исполнитель ЮНФПА будут оказывать правительству страны-получателя помощь в окончательной доработке страновых программ с учетом замечаний Совета по проекту набросков. |