UNRWA recruited a security administrator who joined on 22 August 2004. |
БАПОР приняло на работу администратора по вопросам безопасности, который приступил к выполнению своих обязанностей 22 августа 2004 года. |
Your system administrator or Internet Service Provider. |
Узнать у вашего системного администратора или провайдера услуг Интернет. |
(b) Some users were inappropriately granted administrator access rights which allowed them to initiate, amend and authorize transactions. |
Ь) некоторым пользователям были необоснованно предоставлены права доступа администратора, что позволило им инициировать, изменять и утверждать операции. |
The Investment Management Division informed the Board that in October 2011, it started recruiting a database administrator. |
В октябре 2011 года Отдел управления инвестициями проинформировал Комиссию о том, что он приступил к набору на работу администратора базы данных. |
After the Bahamas became independent, in 1973, a governor replaced the former administrator for the Turks and Caicos Islands. |
После получения Багамскими Островами независимости в 1973 году пост администратора на островах Тёркс и Кайкос был заменен постом губернатора. |
The releases also contained improvements to the ITL administrator application user interface. |
Эти версии также включали усовершенствования в пользовательском интерфейсе администратора МРЖО. |
The functions of the ITL administrator have been assumed by the Information Technology Services (ITS) programme of the secretariat. |
Функции администратора МРЖО были возложены на программу секретариата "Служба информационных технологий" (СИТ). |
Delays in receiving ITL fees from Parties have already been noted in previous annual reports of the ITL administrator. |
Задержки с получением от Сторон сборов за пользование МРЖО уже упоминались в предыдущих ежегодных докладах администратора МРЖО. |
An amount of $120,000 is proposed for one systems administrator to provide support services. |
Сумма в размере 120000 долл. США испрашивается для оплаты вспомогательных услуг одного системного администратора. |
As a minimum, user manuals should translated, administrator files should be included if possible. |
Необходимо, по крайне мере, перевести руководства для пользователей и, по возможности, файлы администратора. |
In two municipalities, the function of head administrator is performed by women, while the manager in one municipality is a woman. |
В двух муниципалитетах женщины выполняют функции главного администратора, а в одном муниципалитете женщина занимает должность управляющего. |
The function of main administrator is occupied by women in two municipalities, while the position of manager is covered by woman in one municipality. |
Функции главного администратора женщины выполняют в двух муниципалитетах, а должность управляющего принадлежит женщине только в одном муниципалитете. |
There is no more capable administrator in this city. |
В городе нет более способного администратора. |
The administrator's mother wants the TV. |
Мама администратора хочет в своей комнате телевизор. |
You can delegate local administrator permissions for the RODC server to any user in Active Directory. |
Вы можете назначать разрешения локального администратора для сервера RODC любому пользователю в Active Directory. |
All kinds of toplist statistics for the administrator and members. |
Все виды статистики топлиста для администратора и участников. |
The ServerManagercmd.exe application is a very necessary command for any Windows system administrator to understand. |
Приложение ServerManagercmd.exe - это очень необходимое средство для любого системного администратора операционной системы Windows. |
I recently met sue, the office administrator at vance refrigeration. |
Недавно я встретила Сью, администратора офиса в "Холодильном оборудовании Вэнса". |
But I already have a secretary, and I've spoken with a nurse and a hospital administrator's wife. |
Но у меня уже есть секретарь, и я разговаривала с медсестрой и с женой администратора больницы. |
The Board continued to note inadequate segregation of duties in the information technology section, where administrator access rights were allocated to inappropriate staff. |
Комиссия вновь отметила ненадлежащее разделение обязанностей в секции информационных технологий, где полномочиями доступа с правами администратора пользовались неподходящие сотрудники. |
On 21 November, before leaving for Bunia, the Governor set out for Mahagi to install a new territorial administrator. |
Перед отъездом в Буниа губернатор отправился 21 ноября в Махаги на назначение нового территориального администратора. |
Mr. Ban Ki-moon brings to the position a wealth of experience as an accomplished diplomat, administrator and scholar. |
Г-н Пан Ги Мун принесет с собой на этот пост богатый опыт искусного дипломата, администратора и ученого. |
Therefore, my role is that of a transitional administrator. |
Моя роль - это роль временного администратора. |
However, the ongoing recruitment of international judges and a court administrator for the Special Panels is expected to accelerate the pace of proceedings. |
Однако осуществляемый сейчас набор международных судей и судебного администратора для специальных групп должен ускорить темпы разбирательства. |
The management console is installed on the administrator's computer. |
Консоль управления устанавливается на компьютер администратора. |