She's a remarkably forward- thinking administrator for a nun, and surprisingly adept at untying slipknots. |
Она замечательный дальновидный администратор для монахини, и необычайно искусна в развязывании узлов. |
I have to keep within a 25-metre radius unless my administrator - that's you - is with me. |
Я должен придерживаться радиуса 25 метров пока мой администратор- это ты-пока мой администратор со мной. |
The UNTA administrator of Varosha will appoint members of an appellate organ to hear cases on appeal. |
Администратор ЮНТА Вароши назначит членов апелляционного органа для рассмотрения апеллируемых дел. |
The ITL administrator continued to support the 'business as usual' operations of the ITL. |
Администратор МРЖО продолжал оказывать повседневную поддержку в работе МРЖО. |
There's an administrator in New York who supposedly has the org chart and the name of the ranking doctor. |
Есть администратор в Нью-Йорке, у которого, вроде бы, есть оргструктура и имя главного врача. |
I work as a programmer, network administrator and IT trainer and in my job I use the English language every day. |
Я программист, сетевой администратор и преподователь, и каждый день в своей работе я сталкиваюсь с английским. |
The administrator of the Pharaoh Floatel will contact you as soon as possible. |
Администратор флотеля «Фараон» вскоре свяжется с Вами для подтверждения брони. |
If you do not see this checkbox, it means the board administrator has disabled this feature. |
Если пункт «Автоматически входить при каждом посещении» отсутствует, то это значит, что администратор отключил эту возможность. |
For the first point, the road administrator will have to play a role. |
В связи с первым аспектом уместно отметить, что автодорожный администратор призван сыграть собственную роль: либо косвенную - через поставщика услуг, - либо прямую. |
Print management as normal user Some print management operations may need administrator privileges. Use the "Administrator Mode" button below to start this print management tool with administrator privileges. |
Непривилегированный режим диспетчера печати Некоторые операции управления печатью требуют административных привилегий. Нажмите кнопку "Администратор" ниже, чтобы запустить диспетчер печати с административными привилегиями. |
Upon completion of a treatment you are given an invitation from administrator once per 6 months for free-of-charge examination by a dentist for checking the outcome. |
После окончания лечения наш администратор раз в 6 месяцев приглашает Вас бесплатно посетить своего Врача - стоматолога и проверить результат. |
He was replaced by Pierre Svara, an administrator considered to be close to the principality's princely family but with no footballing experience. |
На смену ему пришёл Пьер Свара, администратор, предположительно близкий к элите княжества, но не имевший личного опыта работы с футбольными клубами. |
Webmaster, supported by a developer/database administrator, both report to Head, IT Division |
Вебадминистратор, помощь которому оказывает администратор по разработке/базе данных; оба подчиняются начальнику отдела ИТ |
Let's imagine that you are denied access to ICQ by your administrator because you have been using ICQ too much during your business hours. |
Представьте, что из за того, что вы много времени на рабочем месте уделяли общению по ICQ-пейджеру, администратор вашей фирмы закрыл вам доступ к ICQ-серверам. |
If You do so, the new administrator will assume the exact same responsibilities, as if he had created the chat in the first place. |
После передачи Твоих полномочий новый администратор будет нести полную ответственность за происходящее в этом чате так, как если бы он являлся администратором этого чата с самого его начала. |
Either the administrator has not installed your language or nobody has translated this board into your language. |
Наиболее вероятные причины этого состоят в том, что администратор не установил поддержку вашего языка на форуме, или же просто никто еще не перевел phpBB на ваш язык. |
If there is no needed information it records to the database and new customer gets non-checked status till administrator check the orders get opened status. |
В случае их отсутствия, информация о покупателе заносится в базу и ему присваивается статус «непроверен» до тех пор, пока администратор не проверит информацию. |
Randal L. Schwartz (born November 22, 1961), also known as merlyn, is an American author, system administrator and programming consultant. |
Рэндал Л. Шварц (англ. Randal L. Schwartz, родился 22 ноября 1961 года, также Мерлин) - американский писатель, системный администратор и консультант по программному обеспечению. |
Virtual Dedicated Server administrator is the system full-fledged root, who can control its functioning, except the hardware component (he has no access to it). |
Администратор Виртуального выделенного сервера - полноценный root своей системы, он имеет возможность полностью регулировать ее работу, исключая только аппаратную часть, к ней он, разумеется, доступа не имеет. |
Now it is true that at the end of the day an administrator can go through here and take a look at this and say, OK, 18 deletes, two keeps: we'll delete it. |
Это правда, что в конце дня администратор может просмотреть эту страницу и сказать: "Хорошо, 18 удалить, 2 оставить. Удаляем". |
In such a situation, there's a strong possibility that not all user mailboxes will have been moved to Exchange 2007 by the time the administrator creates MRM policies. |
В такой ситуации велика вероятность, что не все почтовые ящики пользователей будут перемещены на Exchange 2007 ко времени, когда администратор создаёт MRM-политики. |
«OPERATOR» is the developer, owner, setter, and administrator of the electronic transfer system who provides uninterrupted operation and integrity of the System. |
«ОПЕРАТОР» - разработчик, владелец, установщик и администратор электронной системы-трансферта, обеспечивающий бесперебойность и целостность функционирования Системы. |
The administrator can write to the participant in the MailBox and the participant will see the message as soon as he enters the members' zone. |
Администратор может написать письмо участнику в MailBox и участник увидит его, как только войдет в мемберскую зону. |
A talented administrator, Moffett ensured the continued independence of Naval Aviation during the 1920s, when Army Brig. Gen. Billy Mitchell and others sought to merge all U.S. military aviation into a single, independent air force. |
Талантливый администратор, Моффетт отстоял независимость морской авиации в 1920-х годах, когда генерал Уильям Митчелл (англ. Billy Mitchell) пытался создать единые независимые военно-воздушные силы. |
If a file or group is immutable, all configuration options for that file or group are immutable, even those options for which the system administrator has no default provided. |
Все настройки неизменяемого файла или группы неизменяемы, даже если администратор не указал для них значение по умолчанию. |