Английский - русский
Перевод слова Administrator
Вариант перевода Администратор

Примеры в контексте "Administrator - Администратор"

Примеры: Administrator - Администратор
The Administrator thanked the Executive Board for its work during the current session on a number of key issues. Администратор поблагодарил Исполнительный совет за проделанную им работу на нынешней сессии по ряду ключевых вопросов.
The Administrator welcomed the Executive Board and gave an overview of the subjects that would be taken up during the session. Администратор приветствовал Исполнительный совет и вкратце охарактеризовал темы, которые планировалось рассмотреть на сессии.
In this connection, the UNDP Administrator visited Liberia from 21 to 23 January. В этой связи Администратор ПРООН посетил Либерию 21-23 января.
The Transitional Administrator and other members of UNTAES have maintained regular contact with representatives of the local Serb population. Временный администратор и другие сотрудники ВАООНВС поддерживают регулярные контакты с представителями местного сербского населения.
The Administrator, UNDP, also supported the idea of a joint statement on resource flows. Администратор ПРООН также поддержал идею совместного заявления об использовании ресурсов.
The Administrator, UNDP, said that UNDAF should be the most effective framework at the country level. Администратор ПРООН отметил, что РПООНПР должна превратиться в прочный фундамент на страновом уровне.
The Administrator addressed the Executive Board on the topic "UNDP Today". Администратор выступил перед Исполнительным советом по теме "ПРООН сегодня".
The Administrator then gave a series of examples, also contained in the paper distributed, of UNDP achievements. Затем Администратор привел ряд также содержащихся в распространенном документе примеров достижений ПРООН.
The Administrator gave the Executive Board an update on the developments relating to the MYFF. Администратор предоставил Исполнительному совету новую информацию о мероприятиях, касающихся МРФ.
In that regard, the Administrator and staff of UNDP deserved to be congratulated for their preparations for the meeting. В этой связи Администратор и сотрудники ПРООН заслуживают похвалы за подготовку ими этого совещания.
The Administrator would also meet with the Board informally on that afternoon with his Transition Team. На этом неофициальном заседании Совета Администратор также встретится с членами своей Переходной группы.
The Administrator noted with great pleasure the support from all quarters for the budget estimates for 2000-2001 and the MYFF. Администратор с большим удовлетворением отметил повсеместное одобрение бюджетной сметы на 2000-2001 годы и МРФ.
On the basis of the Secretary-General's agreement, the Administrator supported the arrangement submitted to the Executive Board for approval. Исходя из согласия Генерального секретаря, Администратор поддержал механизм, представленный для утверждения Исполнительному совету.
The Administrator has attached the highest importance to this. Администратор считает это направление деятельности наиболее важным.
The executive power for the region of Eastern Slavonia rests with the UNTAES Transitional Administrator, Mr. Jacques Klein. Исполнительную власть в районе Восточной Славонии осуществляет Временный администратор ВАООНВС г-н Жак Клейн.
The Administrator of Tokelau, Lindsay Watt, commended the speakers on the way in which they had engaged with the Mission. Администратор Токелау Линдсей Уотт поблагодарил ораторов за их участие в диалоге с членами Миссии.
The Municipal Administrator is responsible for all aspects of the UNMIK civil administration presence at the municipal level. Муниципальный администратор отвечает за все аспекты присутствия гражданской администрации МООНК на муниципальном уровне.
The Administrator will regularly monitor the utilization of funds in each of the three components. Администратор будет регулярно контролировать использование средств для финансирования каждого из трех компонентов.
The Administrator concurred that there was a need to demonstrate that results were being achieved. Администратор согласился с необходимостью наглядно продемонстрировать, что результаты имеют место.
The Administrator went on to say that, equally, the Special Committee must heed tradition. Затем Администратор сказал, что Специальному комитету следует также учитывать фактор традиций.
In anticipation of a rise in regular resources, the Administrator would welcome the views on the proposal of the Executive Board. В ожидании увеличения регулярных ресурсов Администратор будет приветствовать замечания по предложению Исполнительного совета.
The Administrator thanked the delegations for their encouraging remarks and for their financial support. Администратор поблагодарил делегации за их одобрительные замечания и финансовую поддержку.
As a result, the Transitional Administrator adopted the proposed laws, taking into account the recommended changes. В результате Временный администратор принял предложенные законы с учетом рекомендованных изменений.
As the Administrator noted, a standardized, rigid approach would not work. Как отметил Администратор, стандартный, негибкий подход не будет работать.
4 The UNDP Administrator is designated by the Secretary-General to manage and fund the resident coordinator system. 4 Администратор ПРООН назначается Генеральным секретарем для управления и финансирования системы координаторов-резидентов.