Английский - русский
Перевод слова Administrator
Вариант перевода Администратор

Примеры в контексте "Administrator - Администратор"

Примеры: Administrator - Администратор
The Administrator of Service National de Renseignements also requested that ONUB provide human rights training for intelligence officers, which began in May. Администратор Национальной разведывательной службы также обратился с просьбой о том, чтобы ОНЮБ обеспечила подготовку сотрудников разведслужбы по вопросам прав человека, которая начнется в мае.
Within 30 days of receiving the request for reconsideration, the Municipal Administrator must issue a final decision. В течение 30 дней после получения просьбы о пересмотре муниципальный администратор должен принять окончательное решение.
Administrator of Human Resources, Budgeting and Equipment Администратор, отвечающий за людские ресурсы, бюджет и оборудование
The Administrator stated that the strategy of the budget was to align resources with the goals and priorities of the Business Plans. Администратор заявил, что бюджетная стратегия состоит в том, чтобы привести ресурсы в соответствие с целями и приоритетными задачами планов работы.
The Administrator stressed that UNDP supported the vital role of TCDC. Администратор подчеркнул, что ПРООН придает действительно жизненно важное значение осуществлению ТСРС.
The Administrator noted that the new trust funds underscored the centrality of energy services and environmental conservation in global efforts to reduce poverty. Администратор отметил, что создание новых целевых фондов свидетельствует о центральной роли энергоснабжения и охраны окружающей среды в контексте глобальных усилий по борьбе с нищетой.
In responding to a series of questions, the Administrator emphasized that the United Nations needed to be sensitive to sovereignty concerns as it shaped its conflict prevention strategies. Отвечая на поступившие вопросы, Администратор подчеркнула, что при выработке стратегий предупреждения конфликтов Организации Объединенных Наций следует учитывать вопросы суверенитета.
The UNDP Administrator is responsible for the administration of the United Nations Capital Development Fund, which provides seed capital and technical assistance to promote sustainable inclusive growth in the least developed countries. Администратор ПРООН отвечает за руководство Фондом капитального развития Организации Объединенных Наций, который предоставляет стартовый капитал и техническую помощь для обеспечения устойчивого и всеохватного роста в наименее развитых странах.
The Administrator appoints the five members of the Audit Advisory Committee; all members are external to UNDP and among the five members a Chairperson is designated by the Administrator. Администратор назначает пять членов Консультативного комитета по ревизии из числа лиц, не являющихся сотрудниками ПРООН; из числа пяти членов Администратор назначает Председателя Консультативного комитета.
He noted that the Administrator believed it appropriate to have some definition of the payment of voluntary contributions to the Programme in the Financial Regulations, with some indication of the recourse available to the Administrator should an accumulation arise in the future. Он отметил, что, по мнению Администратора, было бы целесообразно дать некое определение выплатам добровольных взносов в Программу в финансовых положениях с указанием тех мер, которые может принимать Администратор в случае возникновения в будущем каких-либо накоплений.
The Administrator may select UNDP as executing entity only when it can be demonstrated that such a step is essential to safeguard the full responsibility and accountability of the Administrator for the effective delivery of UNDP programme activities. Администратор может выбирать ПРООН в качестве организации-исполнителя только в тех случаях, когда можно убедительно доказать, что такой шаг необходим для сохранения полной ответственности и подотчетности Администратора за эффективное осуществление программной деятельности ПРООН.
The Administrator will report all such drawdowns to the Executive Board at the subsequent regular session, or between sessions to the members of the Board whenever in the Administrator's opinion, the situation so merits. Администратор информирует о любом таком использовании средств Исполнительный совет на ближайшей очередной сессии или в период между сессиями - членов Совета в том случае, если, по мнению Администратора, этого требует ситуация.
The Abyei Area Administrator and the Deputy Administrator remained out of the area for much of the reporting period for negotiations and discussion on securing a budget for Abyei. Администратор Абъейского района и его заместитель на протяжении значительной части отчетного периода находились за пределами этого района, занимаясь проведением переговоров и обсуждением по вопросам обеспечения средств для бюджета Абъея.
The following short overview of UNV resources is a standard element of the Administrator's biennial report on UNV and is complemented by regular UNDP financial, budget and management reports that the Administrator submits, in which UNV-specific information forms an integral part. Следующий далее краткий обзор ресурсов ДООН является одним из стандартных элементов двухгодичного доклада Администратора по вопросу о ДООН и дополняется регулярными финансовыми, бюджетными и связанными с управлением докладами ПРООН, которые представляет Администратор и в которых конкретно касающаяся ДООН информация образует составную часть.
of the Administrator 5. In her opening statement, the Administrator thanked the Executive Board President for his stewardship and the Vice-Presidents for their hard work and support. В своем вступительном заявлении Администратор выразила признательность Президенту Исполнительного совета за ответственное руководство и поблагодарила вице-президентов за проделанную ими большую работу и оказанную поддержку.
At the request of Tokelau, the Administrator of Tokelau had taken on responsibility for managing Tokelau's exclusive economic zone. По просьбе Токелау администратор Токелау взял на себя ответственность за управление исключительной экономической зоной Токелау.
1976 - 1984: Administrator, Office of the President of the Republic 1976-1984 годы: администратор (администрации Президента Республики)
In response, the Administrator assured delegations that UNDP would work to improve its performance reporting, and build on the experience of the report card. В ответ Администратор заверила делегации в том, что ПРООН будет стремиться совершенствовать отчетность о результатах своей деятельности и использовать опыт применения отчетной карты.
In response, the Administrator highlighted the significant effort that UNDP had undertaken in developing the results and resources framework and the data analysis connected to it. В ответ Администратор рассказала о напряженных усилиях, которые прилагала ПРООН при разработке сводной таблицы результатов и ресурсов и анализе связанных с этим данных.
In response, the Administrator welcomed Board members' support for both the critical mass concept and the proposal to engage in recurring structured dialogue on the issue of funding overall. В своем ответном выступлении Администратор с удовлетворением отметила поддержку членами Совета концепции критической массы и предложения принять участие в возобновляемом структурированном диалоге по проблеме финансирования в целом.
In her opening remarks to the Executive Board (available on the Executive Board website), the Administrator underscored that the session was an important milestone for UNDP. В своем вступительном заявлении перед Исполнительным советом (размещено на веб-сайте Исполнительного совета) Администратор подчеркнула, что эта сессия является важной вехой в работе ПРООН.
Administrator representing the Ministry for the Promotion of Human Rights in the National Identification Office Administrative Council Администратор, представляющий министерство по правам человека в Исполнительном совете Национального управления по идентификации
At the request of the Staff Council, the Administrator agreed to extend the deadline for compliance until the end of February 2009. По просьбе Совета персонала Администратор согласился продлить срок прохождения этого курса до конца февраля 2009 года.
An oversight meeting is held on a biweekly basis by the Administrator and includes the Directors of OAPR and EO. Администратор раз в две недели проводит совещание по вопросам надзора с участием директоров УРАР и УО.
The District Administrator of the Province Cunene drove on a MOTAPM near his brother's house. районный администратор провинции Кунене наехал на НППМ около дома своего брата.