Acquisition of flags and decals for military personnel at full deployment, taking into account rotation. |
Приобретение флагов и отличительных знаков для военного персонала в условиях полного развертывания с учетом ротации. |
Acquisition of expendable general stores and geographic information system supplies. |
Приобретение расходуемых предметов общего назначения и принадлежностей для Географической информационной системы. |
Acquisition of miscellaneous supplies for maps, explosives and accessories under letters of assist and minefield marking materials. |
Приобретение различных картографических материалов, взрывчатых веществ и принадлежностей на основе письма-заказа и материалов для обозначения минных полей. |
Invaluable acquisition for your family - knowledge of the roots. |
Неоценимое приобретение для Вашей семьи - знание своих корней. |
The acquisition is expected to be accretive to earnings in calendar year 2005. |
Как ожидается, это приобретение принесет дополнительную прибыль в 2005 календарном году. |
The acquisition took effect on January 30, 2009. |
Приобретение предприятия имело место 30 января 2009 года. |
The acquisition of Intec emphasizes the strategy of GEA Refrigeration to acquire companies which complement GEA Refrigeration's technological or geographical product portfolio. |
Приобретение компании Intec подчеркивает стратегию GEA Refrigeration по приобретению компаний, которые дополняют технологическое или географическое портфолио GEA Refrigeration. |
Despite its majority acquisition, HTC allowed Beats to operate as an autonomous company. |
Несмотря на своё большое приобретение, НТС позволил Beats дальше работать в качестве автономной компании. |
On August 10, 2010, Teva announced that it had completed its acquisition of Ratiopharm. |
10 августа 2010 года компания Teva заявила, что завершила свое приобретение Ratiopharm. |
In August 2006, SOE announced the acquisition of developer Worlds Apart Productions, renaming the studio SOE-Denver. |
В августе 2006 года SOE анонсировала приобретение разработчика Worlds Apart Productions и переименование этой студии в SOE-Denver. |
Cognitive effects extend past knowledge acquisition: individuals can identify patterns, combine information sources and infer information into new behaviors. |
Когнитивные эффекты распространяются на приобретение прошлых знаний: люди могут объединять источники информации и обращать информацию в новое поведение. |
At that time, the Company had financed acquisition of necessary municipal equipment, development of urban amenities and beatification of new capital. |
В ту пору Компания профинансировала приобретение столь нужной городу коммунальной техники, проведение комплексного благоустройства и озеленения юной столицы. |
Our most recent acquisition was completed in January 2008 when Dinex joined the Carlisle FoodService Products stable. |
Наше самое последнее приобретение состоялось в январе 2008 года, когда компания Dinex присоединилась к Carlisle FoodService Products. |
The acquisition streamlines Gree's supply chain, reducing cost and enhancing its competitiveness and risk-resistance ability. |
Приобретение упрощает цепь поставки Gree, уменьшая стоимость и увеличивая ее конкурентоспособность и сопротивления рискам. |
Acquisition of real estate, transport facilities or other assets for personal interest and use. |
Приобретение недвижимого имущества, транспортных средств и/ или другого имущества для собственного пользования. |
Acquisition and maintenance of a separate server account. |
Приобретение и хранение на отдельном счете сервер. |
The acquisition of a new company allowed Octyabrsk city OZNA Company to enhance considerably its service business component. |
Приобретение нового предприятия позволило серьезно усилить сервисную составляющую бизнеса компании из города Октябрьского. |
This acquisition was under the controversial loans-for-shares programme initiated by President Boris Yeltsin. |
Это приобретение было произведено в рамках программы "Спорные кредиты в обмен на акции", инициированной Президентом РФ Борисом Ельциным. |
In the same month, Mary confirmed Tvrtko I of Bosnia's acquisition of Kotor in Dalmatia. |
В том же месяце Мария подтвердила приобретение Твртко I города Котор в Далмации. |
Relationships formed with peers influence the acquisition of social skills, intellectual development and the formation of social identity. |
Отношения, которые сформировались с другими детьми, влияют на приобретение социальных навыков, интеллектуальное развитие и формирование социальной идентичности. |
One such change included the acquisition of All-Star goaltender Roberto Luongo from the Florida Panthers. |
Одним из таких изменений стало приобретение вратаря Роберто Луонго из «Флориды Пантерз». |
September 2000: acquisition of United Musical Instruments, wind instrument manufacturer. |
Сентябрь 2000 года - приобретение корпорации United Musical Instruments (производство музыкальных инструментов для оркестров и ансамблей). |
Around US$ 50 million were invested into restoration and constructions, acquisition of new bottling line and oak barrels. |
Около 50 млн долларов США было инвестировано в восстановление зданий, приобретение новой линии розлива и дубовых бочек. |
But the acquisition of this phone is too expensive to buy the phone alone. |
Но на приобретение этого телефона является слишком дорогим, чтобы купить телефон в покое. |
Glenn Lowry, director of the museum, has stated that this was MoMA's first digital acquisition. |
Гленн Лоури, директор музея, заявил, что это было первое цифровое приобретение Музея современного искусства. |