Английский - русский
Перевод слова Accounting
Вариант перевода Бухгалтерского учета

Примеры в контексте "Accounting - Бухгалтерского учета"

Примеры: Accounting - Бухгалтерского учета
The adoption of clear standards for accounting purposes is essential for transparent financial reporting. Установление четких стандартов для целей бухгалтерского учета является необходимым условием подготовки транспарентной финансовой отчетности.
enhance all web-based systems and the Lawson accounting system усовершенствование всех реализованных на базе веб-систем и системы бухгалтерского учета Lawson;
Assistance is also provided in formulating and implementing accounting and auditing laws and standards. Оказывается также помощь в разработке и осуществлении законодательства и стандартов по вопросам бухгалтерского учета и аудита.
Delegates also noted the work that the IASB was going to conduct on accounting by SMEs. Делегаты отметили также работу, которую собирается провести МССУ по вопросам бухгалтерского учета на МСП.
Stronger budgeting technique and more sophisticated accounting methods are urgently needed. В срочном порядке требуется усовершенствовать процедуры составления бюджетов и методы бухгалтерского учета.
A project on accounting reform in the Russian Federation was completed. Завершен проект в области реформы бухгалтерского учета в Российской Федерации.
He said that the urgent need for guidance on accounting by SMEs and the three-tiered approach had been reconfirmed. Он сказал, что были подтверждены безотлагательная необходимость подготовки технического пособия по вопросам бухгалтерского учета на МСП, а также трехуровневый подход.
The training programmes include, feasibility studies, preparation of work plans and basic accounting. Учебные программы охватывают технико-экономические обоснования, подготовку рабочих планов и основные принципы бухгалтерского учета.
The Fund is in the process of recruiting the staff necessary to implement a sound accounting organization. В настоящее время Фонд набирает сотрудников, необходимых для внедрения эффективного порядка организации бухгалтерского учета.
At their seventeenth session, the ISAR experts identified several obstacles that small and medium-sized enterprises face in maintaining accounting records and generating meaningful financial information. На своей семнадцатой сессии эксперты по международным стандартам учета и отчетности назвали ряд препятствий, с которыми сталкиваются малые и средние предприятия при ведении бухгалтерского учета и генерировании значимой финансовой информации.
The chairman thanked members of the ad hoc consultative group on accounting by SMEs for their contributions to the project. Председатель поблагодарил членов специальной консультативной группы по вопросам бухгалтерского учета на МСП за их вклад в этот проект.
The eighteenth session reviewed a report by the ad hoc consultative group of experts on accounting by small and medium-sized enterprises. Восемнадцатая сессия обсудила доклад специальной консультативной группы экспертов по вопросам бухгалтерского учета на малых и средних предприятиях.
It may also wish an update on recent developments in international accounting from other international organizations. Кроме того, она, возможно, сочтет целесообразным ознакомиться с обновленной информацией о работе других международных организаций по вопросам международного бухгалтерского учета в последнее время.
ISAR has produced guidelines and recommendations on specific accounting issues for a number of years. В течение ряда лет МСУО подготавливались руководящие принципы и рекомендации по конкретным вопросам бухгалтерского учета.
The Council is authorized to develop and implement an accounting procedure by which ITU would keep its financial transactions at the prevailing budget rate. Совет распорядился разработать и внедрить процедуру бухгалтерского учета, предусматривающую учет финансовых операций МСЭ по курсу утвержденного бюджета.
He is the author of a number of scientific publications in the field of audit, tax and accounting. Является автором целого ряда научных трудов в сфере аудита, налогового и бухгалтерского учета.
This package of services includes consultations of experts in the areas of economy and finance, jurisprudence, accounting and marketing. Он также включает консультации экспертов в экономике, финансах, юриспруденции, бухгалтерского учета и маркетинга.
Total record of service in accounting, auditing, finance planning and management - over 10 years. Общий стаж работы в сфере бухгалтерского учета, аудита, финансового планирования и управления - более 10 лет.
For us figures of accounting is like a musical notebook. Для нас сухие цифры бухгалтерского учета это нотная тетрадь.
Quality of accounting and audit are the key elements of transparency and competitiveness. «Качество бухгалтерского учета и аудита являются ключевыми составляющими прозрачности и конкурентоспособности.
With a lack of knowledge in the books they carry automatic blocking of financial accounting activities. Из-за нехватки знаний в книгах они осуществляют автоматическую блокировку финансовой деятельности, бухгалтерского учета.
A full interface for all the accounting programs. Полный интерфейс для всех программ бухгалтерского учета.
In 1989 a privately funded MBA in professional accounting was added. В 1989 году был основан частный MBA в области профессионального бухгалтерского учета.
The school offers optional pre-courses in accounting, finance and quantitative methods, and professional skills workshops on topics such as academic writing and presentation skills. Школа предлагает факультативные предварительные курсы в области бухгалтерского учета, финансов и количественных методов, а также семинары по профессиональным навыкам по таким темам, как академическое письмо и навыки презентации.
Or that Marcy in accounting slips vodka into her iced tea? Или что Марси из отдела бухгалтерского учета наливает водку в свой чай со льдом?