Английский - русский
Перевод слова Accounting
Вариант перевода Бухгалтерского учета

Примеры в контексте "Accounting - Бухгалтерского учета"

Примеры: Accounting - Бухгалтерского учета
This Association also supports research opportunities for early-stage accounting researchers. Кроме того, эта ассоциация оказывает поддержку исследованиям молодых специалистов в области бухгалтерского учета.
ISAR deliberations and future consultations are expected to result in guidelines on accounting by SMEs. Как ожидается, в результате работы МСУО и будущих консультаций будут разработаны руководящие принципы по ведению бухгалтерского учета МСП.
UNICEF had no consolidated and updated accounting manual. ЮНИСЕФ не имеет единого и обновленного руководства по методам ведения бухгалтерского учета.
A South American country supports volunteers teaching inmates accounting and how to start small businesses. В одной из стран Южной Америки обеспечивается поддержка добровольных курсов подготовки заключенных в области бухгалтерского учета и создания малых предприятий.
One of the difficulties of accounting is that there is a major split between management accounting and financial accounting. Одна из трудностей бухгалтерского учета заключается в том, что существует разграничение между управленческим учетом и финансовым учетом.
Its contributions to environmental accounting, accounting education and accounting by SMEs were incomparable, and they must continue. Ее вклад в развитие экологического учета программ обучения бухгалтеров и бухгалтерского учета на МСП является беспрецедентным, и работа по этим направлениям должна продолжаться.
It was recognized that asset accounting functions involved expertise in both property management and in accounting. Было признано, что функции, связанные с учетом активов, предполагают наличие у сотрудника специальных знаний в вопросах управления имуществом и бухгалтерского учета.
Management reiterates that the Fund cannot intervene in the accounting practices of member organizations to enforce accrual accounting. Руководство сообщило, что Фонд не может вмешиваться в практику бухгалтерского учета участвующих организаций, с тем чтобы обязать их применять количественно-суммовой метод.
In order to implement sound accounting procedures, an accounting manual is being compiled. Для внедрения эффективных процедур бухгалтерского учета в настоящее время готовится руководство по бухгалтерскому учету.
The accounting instruction redefining the accounting procedures, entries and a separate input code for cash assistance was issued in October 1993. В октябре 1993 года была принята инструкция по бухгалтерскому учету, в которой были пересмотрены принципы и процедуры бухгалтерского учета, а также был предусмотрен отдельный вводный код для денежных авансов.
The four-month assignment to UNOSOM of a Headquarters accounting team was instrumental in reducing backlog and instituting proper accounting procedures. Пребывание в течение четырех месяцев в ЮНОСОМ группы по вопросам бухгалтерского учета из Центральных учреждений имело определяющее значение для сокращения объема невыполненной в срок работы и внедрения надлежащих процедур бухгалтерского учета.
As already mentioned, Swiss law provides only limited accounting guidance based on generally accepted accounting principles. Как уже упоминалось, швейцарским законодательством предусматриваются лишь ограниченные руководящие положения о бухгалтерском учете, основанные на общепризнанных принципах бухгалтерского учета.
Progress is being made regarding accounting practices and transparency but there is still room for laying out clear accounting efficiency standards and benchmarking. Наблюдается прогресс в сфере методов бухгалтерского учета и повышения прозрачности, однако по-прежнему имеются возможности для установления четких стандартов бухгалтерской эффективности и использования контрольных показателей.
Where communication is provided on accounting issues, circulars have the same status as the accounting guides referred to above. В тех случаях, когда какое-либо сообщение касается вопросов бухгалтерского учета, циркулярные письма имеют тот же статус, что и руководящие указания по бухгалтерским вопросам, о которых говорится выше.
Based on the accounting needs described above, it is possible to identify several characteristics which an accounting system for SMEs should have. В свете описанных выше потребностей в бухгалтерском учете можно определить некоторые аспекты, которыми должна обладать система бухгалтерского учета на МСП.
The chart of accounts is a tool to link business accounting with various accounting frameworks supported by statistical agencies. Схема счетов является средством увязки бухгалтерского учета предприятий с различными системами учета, используемыми статистическими учреждениями.
This is also in accordance with the generally accepted accounting principles and international accounting standards. Это также соответствует общепринятым принципам бухгалтерского учета и международным стандартам учета.
The Board recommended in paragraph 30 of its previous report that the Pension Fund improve accounting staffing and supervision and review its accounting organization. В пункте 30 своего предыдущего доклада Комиссия рекомендовала Пенсионному фонду укрепить кадровое обеспечение учетной деятельности и соответствующий надзор, а также пересмотреть порядок организации бухгалтерского учета.
An accounting technician is a skilled person who undertakes many of the day-to-day functions in the accounting environment. Младший бухгалтер - квалифицированный специалист, выполняющий целый ряд повседневных задач в области бухгалтерского учета.
He also commented that governments should adopt accrual-based accounting, instead of cash-based accounting. Он отметил также, что правительствам следует внедрить вместо кассового метода бухгалтерского учета метод начисления.
Therefore, additional literature and court decisions interpreting accounting issues are an essential part of the accounting system. Вот почему одной из важнейших составляющих системы бухгалтерского учета являются вспомогательная литература и судебные решения, в которых толкуются спорные бухгалтерские вопросы.
Each accounting system needs to define its objectives and to develop accounting standards accordingly. Каждая бухгалтерская система нуждается в поставленных задачах и соответствующих стандартах бухгалтерского учета.
IASB had assumed accounting standard-setting responsibilities from its predecessor, the International Accounting Standards Committee. МССУ взял на себя функции в области разработки бухгалтерских стандартов от своего предшественника - Международного комитета по стандартам бухгалтерского учета.
According to the United Nations system accounting standards and generally accepted accounting principles, UNICEF must recognize the ownership of these reserves. В соответствии со Стандартами учета системы Организации Объединенных Наций и общепринятыми принципами бухгалтерского учета ЮНИСЕФ должен учитывать эти резервы как собственные.
These topics pertained to environmental accounting, the ISAR Model Curriculum and the accounting and financial reporting needs of small and medium-sized enterprises. Эти темы касаются экологического учета, типовой учебной программы МСУО и потребностей малых и средних предприятий в области бухгалтерского учета и финансовой отчетности.