Примеры в контексте "Yes - Ну"

Примеры: Yes - Ну
So, yes, you can lose weight, but your heart isn't happy. Ну скажем, да, вы потеряете вес, но сердце-то страдает.
Well, "floated over" is a tad specific... but something like that, yes. It's a theory. Ну, "вселилась" -немного неточное выражение, но... что-то вроде этого, да.
Well, yes, when I think about it, I... I may have one or two overdue items. Ну да, если подумать, то я... возможно, не вернул одну-две книжки.
Well, yes, but also, it's a great week to right any wrongs that have been done unto you. Ну, да, но еще можно составить список обид, про всех, кто тебя обидел.
Well yes, I spent two y ears in jail. Ну, да, я отсидел два года.
Well, I don't like to use absolutes, but yes, statistically, micro-expressions are excellent baselines of truthfulness. Ну, мне не нравится использовать абсолютные понятия, но да, статистически, мимика и жесты превосходные основания для определения правдивости.
Well, if his only purpose is to help gang up on me, then yes. Ну, если он тут для того, чтобы поддерживать твои издевки, тогда да.
Well, yes, it's a bit of an exaggeration, but sometimes you really have to wonder what's happening to this country, you do. Ну, да, это, конечно, типа преувеличение... но иногда действительно диву даешься тому, что творится с этой страной.
Well, yes, of course, I'm honored, I'm flattered. Ну, да, конечно, почту за честь, польщен.
Well, I have a budget meeting, a heart transplant, and a high-security flying in from Kingston any minute, so yes, you could say that. Ну, сегодня у меня совещание по бюджету, пересадка сердца, и в любую минуту может прилететь секретный пациент из Кингстона, так что да, день можно назвать тяжелым.
As it happens, yes, but in his defense, during his very brief time here, he has demonstrated little or no skill at anything. Ну выходит что да, но в его защиту, за то короткое время, пока он здесь пребывал он продемонстрировал немного или совсем никаких навыков в чем бы то ни было.
And I want to be someone she can say "yes" to. Ну а я отчаянно хотел стать её избранником.
I would like to yes we see your building. я с удовольствием взгл€ну на аше здание.
And yes, this is quite trivial, but actually the lessons from this can apply to that kind of personal area networks. Ну да, банально, но эти выводы действительно можно применить для подобной личной сети.
So, yes, you can lose weight, but your heart isn't happy. Ну скажем, да, вы потеряете вес, но сердце-то страдает.
I mean, not like a heaven where you ride on a unicorn all day... and live in a mansion made of clouds... but yes, I definitely believe in something. Ну, я верю не совсем в рай с единорогами, где живёшь в домах из облаков, но во что-то я таки верю.
Anyway, yes, 206 BC there was a flush lavatory - from the Han dynasty. Ну, ответ не был таким бессвязно невнятно тупым, каким он показался вначале, не так ли?
Yes, or not? Ну так что, Ракета, да или нет?
Yes, thank you. Ну, может быть, спасибо.
Yes, why not? Ну да, почему бы и нет?
Yes, but your cigarette. Ну может быть, начнете? Да, конечно.
Yes, I am. Ну да, я и есть.
Yes, I know. Ну, правильно, по идее.
Yes. Yes, of course, you do. Ну да, разумеется...
Yes. Yes, of course, now I remember. Ну да, теперь вспомнил.