Примеры в контексте "Yes - Ну"

Примеры: Yes - Ну
Well, if it's not yes, then it's a no. Ну, если это не "да", тогда это "нет".
Well, that's very specific, but something like that, yes. Ну, это очень конкретно, но да, что-то в этом роде.
Well, if you mean "get" as in "understand," then, yes, I get them. Ну, если ты имеешь ввиду "проникать" в смысле "понимать", тогда да, я понимаю.
Well, I mean, it's up to Emma, of course, but, yes, you have my blessing. Ну, конечно, все зависит от Эммы, но, да, я даю свое благословение.
Well, yes, in many areas, sure, but it's still the greatest country in the world. Ну, да, в некоторых смыслах, конечно, но это всё ещё лучшая страна в мире.
So, is it yes or no? Ну что, да или нет? ... Скорей...
Well listen yes it was very good Ну, да... Было классно, просто супер!
Well... hardly a specialist sir, but I dabble, yes, I dabble. Ну, едва ли специалист, сэр, но я разбираюсь, да, я разбираюсь.
Well, yes. Well, what I'd like to do... Ну, да, мне бы хотелось...
Well, yes, I'm a couple of years older than her, but if you and Peter will just give me the chance to show what I could do. Ну, да, я на пару лет старше её, но если вы с Питером просто дадите мне шанс показать свои возможности...
And yes, I cried, so what? Да, я иногда плачу. Ну и что?
Well, these are my nieces, so yes, I think it concerns me. Ну, это мои племянницы, так что нет, я думаю, это меня касается.
Well, this is a rare moment for optimism because the answer to that is a resounding yes. Ну, это тот редкий момент для оптимизма так, что я думаю, что да, справлюсь.
Well, he may have drunk four beers, yes! Ну, возможно, он выпил четыре пива, да!
Well, yes and no, but mostly no. Нет. Ну, и да и нет, но в основном нет.
Well, they're not in a comic book, but yes, basically. Ну, они не в комиксе, а так да, в основном.
Well, if you put it like that, yes! Ну, если ты так это видишь, да!
Well yes, but... but only in a general sort of way, you see. Ну да, но... но только в общем случае.
Well, yes, but I don't think that that's... Ну, да, но не думаю, что это...
Do you like him, Clara yes. Ну как, Клара, он тебе нравится?
Well, yes, in that case, I would hit that. Ну, в этом случае, я бы пошел на это.
Maybe not the French of France, yes goal, I speak French. Ну может не так, как французы, но да, я говорю по-французски.
So yes, we in Pakistan, too, are concerned about the direction of Indian society, especially if these extremist parties go ahead with the construction of the Hindu temple on the site of the destroyed Babri Mosque. Так что и мы в Пакистане тоже испытываем озабоченность в связи с ориентацией индийского общества, ну а уж если эти экстремистские партии будут форсировать сооружение индусского храма на месте разрушенной мечети Бабри, то - быть пожару.
Well, actually, as a matter of fact, I have, yes. Ну, вообще-то, на самом деле, заметил, да.
Well, yes, Horace. I came here to say to you that I have cancer. Ну, да, Хорас, я пришла сказать тебе, что у меня рак.