| Wind, thunder, lightning. | Ветер, гром, молния. |
| Wind. Is that a good name? | Ветер, хорошее имя? |
| 'Earth, Wind & Fire'. | Земля, Ветер и Огонь. |
| Just call me Wind. | Зови меня просто Ветер. |
| Wind changes, Krolis. | Ветер меняется, Кролис. |
| Wind matches his setup. | Ветер по его расчетам. |
| "The Wind" by Linda. | "Ветер" Линды. |
| Head Wind's good. | Встречный ветер в норме. |
| Wind caused the fire to spread quickly. | Сильный ветер способствовал распространению пожара. |
| Greek. Means the East Wind. | Означает "восточный ветер". |
| Wind's a Giants fan. | Ветер - фанат Джайентс. |
| And how's your brother Wind? | А ваш брат Ветер? |
| Wind is what makes the waves. | Ведь лишь ветер создаёт волны. |
| The North Wind is an elite un... | Северный Ветер - элитная... |
| Greetings, North Wind. | Приветствую, Северный Ветер. |
| Wind's in our favor. | Ветер в нашу пользу. |
| Gusts value (Wind) | Величина порывов (Ветер) |
| Wind's blowing our way. | Ветер дует в нашу сторону. |
| Wind in his hair. | Ветер в его волосах. |
| The East Wind is coming, Sherlock. | Восточный ветер грядет, Шерлок. |
| Wind can knock you over. | Ветер может свалить с ног. |
| "The Wind in the Willows". | "Ветер в ивах". |
| Vladimir Bukovsky, The Wind Returns. | Антология самиздата Владимир Буковский «И возвращается ветер...». |
| But still the clever North Wind... was not satisfied. | Один только мудрый северный ветер... не мог найти покоя. |
| Like the Florida Arrow, the South Wind was a winter months-only service. | Как и "Флоридская Стрела", "Южный ветер" работал только по зимним месяцам. |