| The wind whipping in your hair, the world below you. | Когда почувствуешь ветер в своих волосах и увидишь мир под собой. |
| When wind blows correct direction, enemy is killed. | Когда ветер дует в правильном направлении, уничтожается враг. |
| When wind changes direction, entire village is killed instead. | Когда ветер меняет направление, вместо этого уничтожается целая деревня. |
| I haven't forgotten the way the wind used to scare you. | Я не забыла, как ветер пугал тебя. |
| The wind pushes your eyes away. | Ветер увлекает твой взгляд далеко отсюда... |
| When the Harkonnen find this place there must be nothing left but the wind howling through the rocks. | Когда Харконнены обнаружат это место... здесь останется только ветер, гудящий среди скал. |
| Looking back, my empty heart is the wind and the water. | Оглядываясь назад, моя пустая душа это ветер и вода. |
| The wind, the tides they ought to renew a man's faith. | Ветер, волны они должны были возродить веру. |
| WK: When the wind blows, it rotates and generates. | УК: Когда дует ветер, она вертится и генерирует. |
| Besides, the wind's on our backs. | И потом, ветер дует нам в спину. |
| It was more like you were just a dog barking at the wind. | Больше походило будто собачка лает на ветер. |
| Nature is constantly changing, like the wind. | Природа постоянно меняется, как и ветер. |
| ! Apparently, there's a dreadful wind that blows in all directions at once. | И чудовищный ветер, дующий во все стороны одновременно. |
| I was driven to sin by solitude and the wind. | Ветер одиночества привел меня к греху. |
| And the wind, west at seven miles per hour. | Ветер, западный - 11,3 км/ч. |
| You've seen him - he runs like the wind. | Ты видел его... он бегает как ветер. |
| Captain says the wind is fair. | Капитан говорит, что ветер благоприятный. |
| He got the wind knocked out of him. | Он получил ветер выбил из него. |
| It was close but the wind... | Мы могли бы, но ветер... |
| Water, fire, wind and even sunlight were used. | Вода, огонь, ветер и даже солнечный свет были использованы. |
| But now, I walk in the sunlight, feel the wind on my face. | Ќо теперь € хожу под солнцем, чувствую ветер на моЄм лице. |
| Whenever the wind moves through the trees, I feel her presence. | Когда ветер колышет деревья, я чувствую ее присутствие. |
| The wind needs to be The same speed as it was 15 years ago. | Ветер должен быть такой же скорости, как 15 лет назад. |
| That kid can run like the wind, brother. | Этот парень быстр, как ветер, брат. |
| The south wind doesn't pounce on a woman. | Южный ветер не набрасывается на женщину. |