Английский - русский
Перевод слова Wind
Вариант перевода Ветер

Примеры в контексте "Wind - Ветер"

Примеры: Wind - Ветер
We must rely on the wind to carry our words. Давай надеяться, что ветер донесет наши слова.
At this speed all we hear is the wind. При такой скорости слышен только ветер.
There was a strong wind was sunny. В тот день был сильный ветер.
Maybe it was the way the wind blew through her hair. Может быть то, как ветер играл ее кудрями.
The wind has blown snow all over our tracks. Ветер задул снегом все наши следы.
You were so lively, you could run as swiftly as the wind. Ты была такой быстрой, прям как ветер.
I mean, the wind is unexpected but welcome and bracing. То есть ветер неожиданно дует, но он такой радушный и бодрящий.
Runway 2-7 right, wind, 2-7-0 degrees, 10 knots. Взлетная полоса 2-7 вправо, ветер, 2-7-0 градуса, 10 узлов.
They say, wind whispers your whishes to the heavens. Люди говорят, что ветер нашептывает твое желание небесам.
OK, when wind blows through leaves, there's this rushing noise. Объясняю... ветер проходит сквозь листья и возникает шелест.
He said, but wind and dust goes through pretty easily. Он сказал: Но ветер и пыль свободно пройдёт через него.
The pregnant woman's diet and stress level in particular provide important clues to prevailing conditions like a finger lifted to the wind. Питание, и особенно уровень стресса беременной женщины, предоставляют важные подсказки об условиях снаружи, также, как палец чувствует ветер.
We have a fair wind and a calm sea. За бортом попутный ветер и спокойное море.
We'll stay until the wind drops. Мы останемся, пока ветер не утихнет.
So the whole thing can gently move when the wind blows. Таким образом, вся конструкция может осторожно двигаться, когда дует ветер.
And, in fact, the wind does die down at night. На самом деле, ветер замирает в ночное время.
But what happened that year was the wind suddenly and unexpectedly picked up. Но что случилось в тот год - неожиданно поднялся ветер.
And you realize that there is incredible power in the wind, and it can do amazing things. И вам становится ясно, что ветер обладает исключительной мощью и может делать потрясающие вещи.
But he told me to believe and feel the wind in my face. Но он сказал мне, что нужно верить и чувствовать ветер на своем лице.
The wind that rubs against it gives it voice. Ветер трётся о него и даёт голос.
I was coming back from church, when suddenly... the same... violent wind. Я возвращалась из церкви, как вдруг тот же самый сильный ветер.
When the wind is howling', I won't... Когда ветер воет, я не...
I'm free on my land, like a wind. Я свободен на своей земле, словно ветер.
And when the sea is thinking the wind drops. И пока море задумчиво, ветер...
Most of the time, it's wind, splinting or pneumonia. Чаще всего, это ветер, наложение шины или пневмония.